|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
' F1 O9 z* y9 P( {$ Z' `, p5 u< ></P>* r, p7 B/ l* {2 m
< >down by the sally gardens </P>
4 g' Z7 D ?6 t- \' a2 |* q: X2 a& c< >my love and I did meet; </P>; x J, O( j" n X
< >She passed the salley gardens </P>
) D* v7 i5 t6 N) p$ ~< >with little snow-white feet. </P>- t/ {! W! h0 G
< >She bid me take love easy, </P>) b9 y" y/ q7 |9 B4 F- ~6 i- U
< >as the leaves grow on the tree; </P>& H$ o7 w7 d+ Z8 e4 x
< >But I, being young and foolish, </P>
. o1 i8 s1 o5 f, h$ Z$ V% X< >with her did not agree. </P>! }. d* ?6 l* Q6 c: X% L- O
<P></P>
0 b8 A" z# w3 [- Y! g<P>In a field by the river </P>0 K% u) ^3 f1 D
<P>my love and I did stand,</P>" F- H" }. a9 {7 Y2 o: g% N
<P>And on my leaning shoulder </P>( o: e+ j8 j/ y1 p
<P>she laid her snow-white hand. </P>
% R S: N2 g2 k: ~+ {( d2 i: [<P>She bid me take life easy, </P>. L, Q$ X9 }4 T/ z4 G- X
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
2 o- B( x, Q0 u( k8 O4 ~& W, Z: `<P>But I was young and foolish, </P>
( u" X* j. O& Y: R/ y ]; e<P>and now am full of tears.</P>
/ E# g% `' W# h$ v9 c/ g7 T
) w7 P% f3 D4 W: o/ l& {, K# C[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|