杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 34195|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!) z# P8 o( {8 T
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 ! f+ _) F2 A1 Q2 }0 y% X5 g% J9 _
- C( o$ Z3 S$ p& v
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 # h, C4 t0 [7 |9 B* M; i; H0 |

$ }3 M0 j# }' R, L' iUn signe, une larme,  
- I3 P+ P% _% m5 s; Z2 T面对暗示泪成行,
  $ c, W/ t; {7 ?  X- U
un mot, une arme,  ( k4 F) |) u+ U% q% W: `: K/ t
听话听音心已伤,  
% ^0 ^, P( G+ z- h# ?2 K# n$ Nnettoyer les etoiles  
& S1 p. Z# o- s7 [0 c; S9 v可怜春心枉陶醉,  
! w  \. n6 o/ d" o& _/ a( Ma l'alcool de mon âme  # r8 X7 J* I" [4 ?) b0 l; b/ d
清心拭泪抚情殇。 , h6 u+ W9 p# {+ L4 |
Un vide, un mal  * `/ d4 b4 G0 o1 q* P
阵阵空虚成悲伤,  , k( [/ V4 U# E. H6 {+ S
des roses qui se fanent  + c, C- H" T, D- j1 H% _
朵朵玫瑰已凋相,  
, i& n( \6 F+ kquelqu'un qui prend la place de  
3 I6 j& P6 f1 y: r/ F4 z可叹帅哥作异梦,  # ^5 d  G% F' i
quelqu'un d'autre  ) B. C7 Z1 D; C
移情别处负心郎。  
" [0 p. i! _/ ]0 p2 X/ d; ~Un ange frappe a ma porte  
: m9 R1 U. S; i# ?5 I天使欲敲我心房, ; w" {3 c! @. l1 ]
Est-ce que je le laisse entrer  
. X/ ~: G' R2 R7 c" V是否开启费思量。  5 s3 r- X8 _& L% e# [' A! F4 c
Ce n'est pas toujours ma faute  
3 ^( K: M4 ]" r! |' z; Q8 ?纵然往事消如烟,  5 D9 e+ N' Z/ K% j
Si les choses sont cassees  3 d1 S( M6 l! {  F
岂能怨错在我方。
! S5 o% l$ J+ g* Q( m* H+ ^Le diable frappe a ma porte  
  R% N, ~& W6 l* j魔鬼亦敲我心房,  4 h4 _9 A0 ~8 V3 |( @+ ~
Il demande a me parler  - i2 T0 I% G+ z9 H  C) E- T
信誓旦旦诉衷肠,  6 W% U7 x2 b+ \3 b6 I$ K
Il y a en moi toujours l'autre  
3 S9 o0 O$ [% s  T$ w在我眼中都一样,  6 z# v# m. u3 W2 U. j3 c& A
Attire par le danger  - K! K6 b1 A$ m5 c  W/ n
皆如虚情负心郎。 0 y4 O+ J1 m; c$ @* T& Z
Un filtre, une faille,  
2 c! H; I; D7 u5 k次次经历遭心伤,  
  ^6 S) T, b* _l'amour, une paille,  & d/ Z6 l& a, d, {
次次恋爱遇痴郎。  6 B3 k) E, G, c! ?
je me noie dans un verre d'eau  7 }; d9 x6 q0 O, ~2 T% g" y! w
手足无措苦惆怅,  
* ^0 K4 f) [+ \* t3 o/ b0 U; ]# d2 L1 {j'me sens mal dans ma peau  " I/ w; s; B, e; M( S( G' y
长歌当哭断柔肠。 & ~9 y& H+ W# K8 o: r6 @
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  - k6 ^# f4 g" o
笑傲人世弃虚妄,  
( h3 E- A- n9 U' }le soleil ne va jamais se lever.  
4 L! S1 l# c3 G心中太阳未露光。
+ l+ C; L5 z' m2 s4 @5 OUn ange frappe a ma porte  + r- b& o' n# Y( k& j; d+ A6 ^
天使欲敲我心房,  
# l' s% |2 A5 O. X* ]! HEst-ce que je le laisse entrer  
# P# h/ N; W7 B: i% q/ J1 n* ~是否开启费思量。  ' m8 E7 F2 h8 h" F
Ce n'est pas toujours ma faute  0 g3 j" r0 C& `4 |; P
纵然往事消如烟,  
: w2 H( E2 N  `+ z: L  k0 ^2 b  \Si les choses sont cassees  
9 O4 h5 t' ^7 J' L+ e' U$ N, O: D岂能怨错在我方。 % T1 s" r6 O5 a0 R  d. X
Le diable frappe a ma porte  5 P  i% F1 S9 A  X( `% R0 K
魔鬼亦敲我心房,  , Q6 }( d+ X  O9 v( e
Il demande a me parler  
$ j0 W8 h$ E) ^( E7 Y* ]: H信誓旦旦诉衷肠,  6 i' P2 e; ?% H6 v8 }3 ]9 E! x
Il y a en moi toujours l'autre  : M# Q% g5 Y- t& N5 q% O( G  h  b
在我眼中都一样,  7 I, _: a: p! q5 I4 N
Attire par le danger  
* U6 ]% s+ S* k" _皆如虚情负心郎。 & R9 k: S1 M. ]( P4 i
Je ne suis pas si forte que ça  
/ N; d1 S: A! V+ `+ Y生性并非志刚强,
0 Q) d& |: D' W1 h4 {, w  set la nuit je ne dors pas  - I. G5 e9 b+ p& J! S# V
辗转难眠夜漫长,) s6 @/ m8 R/ _  M( ~' t
tous ces reves ça me met mal,  
1 \) v& s" W8 ~* t# U/ ]4 I历历往事把我伤。  1 L9 G1 \2 `9 t
Un enfant frappe a ma porte  
& `2 [6 I9 k+ }! C% @  {4 Q( [6 P7 C一位帅弟敲心房,  0 R' |. X1 q3 K% p/ P( N- F+ Y
il laisse entrer la lumiere,  
0 H0 B0 l  K- |# Q  ]射进一丝希望光,  
) ~/ D, p( Z9 F4 `' z/ qil a mes yeux et mon c&&39;ur,  ( ^7 f& A/ a; E# O3 ], K
目眩心颤山海誓,  V0 b% k9 z7 `( Q. z
et derriere lui c'est l'enfer  
2 K/ Y( T  N+ M9 Z: r6 P+ h风月过后梦一场。
/ I+ o* N- U6 |8 q/ k+ |Un ange frappe a ma porte  
+ f9 c$ `0 m1 f' A( @& \- I) j天使欲敲我心房,    q, d( a/ r0 M( s6 G5 X. b
Est-ce que je le laisse entrer  
, ^5 @7 @" J% a: ~# ~  |1 G* q是否开启费思量。  + ]( {4 G% j7 E. S! o: X
Ce n'est pas toujours ma faute  & R3 J- x# C8 `* K6 h) T/ H1 T( q
纵然往事消如烟,  % p, S# n( ~% {% b% P
Si les choses sont cassees  
5 V- h- d3 U1 d, I岂能怨错在我方。  
) L: x$ c! O" BCe n'est pas toujours ma faute  
1 m, s# W9 g5 B. p, q, |6 M8 g" m5 D& d纵然往事消如烟,  
: P$ T3 E* p$ vSi les choses sont cassees  
% Z; `# X( J# d, R* ^5 s岂能怨错在我方。  T# k, c1 a. S" T/ w' M5 W. y: r% S
Ce n'est pas toujours ma faute  
, S3 u3 r" v" n6 J" P纵然往事消如烟,  
/ H4 }5 X- F, e& z. ]& L2 ?: j. `# d' CSi les choses sont cassees  6 {4 t3 c& Q4 e( C6 Y4 b/ l; M
岂能怨错在我方。

4 Q! X$ m) C+ F; G$ Z2 T这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-10 19:27 , Processed in 0.053424 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表