杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24025|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!4 c- ^' @: a: _8 @
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
: P) A7 d2 F: o; R. y7 @9 p
1 o& u1 i9 h  B0 e3 f! \% F# G) m4 }今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二
% U" s- X' J% U3 n- O" z  `
9 P) f* q. n2 E! G& m4 B2 t; Z5 KUn signe, une larme,  + z. h4 h" M9 B8 D9 o; f1 e
面对暗示泪成行,
  # y7 v* X$ Y/ Q
un mot, une arme,  
) b1 }7 [) z/ Z" y& N2 }/ @听话听音心已伤,  
  X, p% _. J( vnettoyer les etoiles  $ i% q9 \$ s. S7 G$ q7 K) M
可怜春心枉陶醉,  0 P4 I1 ?2 M/ b2 O
a l'alcool de mon âme  
! y* ?) ]( `+ k清心拭泪抚情殇。 . O2 P; ?3 I/ q( ?& p
Un vide, un mal  + u" s& ]$ U/ ?% e
阵阵空虚成悲伤,  
6 q+ Y( R- C7 T8 ^# Ndes roses qui se fanent  
; k( k: Y+ i  |! S3 h1 ~朵朵玫瑰已凋相,  
( Z1 G9 k, b+ S0 squelqu'un qui prend la place de  
; l1 m" S) P5 ~3 I" f可叹帅哥作异梦,  ! f! T: a* b! Q% U
quelqu'un d'autre  8 L; S, s6 z) w& W: q" o. ?% p
移情别处负心郎。    q$ D1 t" p/ q
Un ange frappe a ma porte  / `+ L* P9 \! V3 `* @; @% x
天使欲敲我心房,
' R8 g9 m5 K9 JEst-ce que je le laisse entrer  
. _& E0 I- b) H, S9 F3 w是否开启费思量。  / W* K# M# E3 _, q
Ce n'est pas toujours ma faute  / N- u' B' J4 N$ U! a
纵然往事消如烟,  7 ^' U$ @" I. f3 }7 I
Si les choses sont cassees  1 g/ g' {# }" A1 |
岂能怨错在我方。
7 y$ h6 O( a  G2 s# `0 f6 B/ GLe diable frappe a ma porte  
# ~7 f* g2 l+ R+ E魔鬼亦敲我心房,  
( T  U9 g. q6 w9 S( d+ FIl demande a me parler  # [2 a8 A; ~& z& I" g
信誓旦旦诉衷肠,  4 m. W! M% v9 Y+ r( b, b
Il y a en moi toujours l'autre  " k4 h! i, z, g5 `4 @
在我眼中都一样,  
8 v+ P! j3 f. {/ g: J' qAttire par le danger  
: F8 o/ E/ n/ t6 h- n" H皆如虚情负心郎。
7 E) r) C. ?: MUn filtre, une faille,  
' [% w- g, v! A% ?$ I2 L2 F次次经历遭心伤,  
* f3 s! Z9 T; T7 |l'amour, une paille,  ! j" |  D% D; O$ V5 M
次次恋爱遇痴郎。  
( ~' I& V  D0 K( G2 b: Y" cje me noie dans un verre d'eau  1 S( F! ^) A# r' e* q1 J
手足无措苦惆怅,    ^  }7 D" W2 N' t
j'me sens mal dans ma peau  4 e0 Y# f0 b7 j! V5 x5 y, C, M
长歌当哭断柔肠。
' w/ f8 e* y6 m9 F$ J5 Y/ @Je rie je cache le vrai derriere un masque,  + G# ?; B- ]6 {* f+ a/ h
笑傲人世弃虚妄,  2 D+ U$ r5 r: a
le soleil ne va jamais se lever.  * y* x: e" E( N( A2 U4 b: O+ k
心中太阳未露光。
% N( x; M! C5 W  H/ Q5 x9 QUn ange frappe a ma porte  ( k7 x* {5 G) j
天使欲敲我心房,  - n& i" U8 G3 q& U& S. E  y
Est-ce que je le laisse entrer  ( h- T8 c+ d6 e, ?' Y
是否开启费思量。  
  b7 [6 s/ x$ {2 N9 S) ]Ce n'est pas toujours ma faute  
- o0 s- {3 l- P5 x, S纵然往事消如烟,  ) h! y( c8 i* s$ `* L: }
Si les choses sont cassees  9 o( i$ i9 O1 Y, E* ^0 Q% W5 s
岂能怨错在我方。 , _  r$ @, I. v  H) x( `
Le diable frappe a ma porte  
# ]5 I! I6 S0 a7 K0 k" b" r魔鬼亦敲我心房,  * z% Y2 L, w8 y' q* w- C
Il demande a me parler  1 x, v; O8 u6 }# f  t+ c
信誓旦旦诉衷肠,  $ d/ i/ A; o6 j* [" S
Il y a en moi toujours l'autre  8 \! b3 C7 E5 u% `) i8 H% @
在我眼中都一样,  
6 V9 u* k8 h* ~5 eAttire par le danger  ) o/ e7 a1 i2 L( [
皆如虚情负心郎。 1 K: W: X- b% n
Je ne suis pas si forte que ça  ( J& {8 M& X6 _) |7 i
生性并非志刚强,
+ r. ~6 O8 s( z5 r% J/ f3 ]( fet la nuit je ne dors pas  
! Q" Z) ?' a0 f8 o& w- t辗转难眠夜漫长,  {) I- ]" z4 \" P8 e  C7 |
tous ces reves ça me met mal,  / ^5 P8 J. Y: B  q$ \% r
历历往事把我伤。  3 _8 J: E5 K4 Z5 l
Un enfant frappe a ma porte  " R1 k7 C7 @! r
一位帅弟敲心房,  
0 d  K6 U, }  vil laisse entrer la lumiere,  / U* g$ Z! c/ {# \+ m* x
射进一丝希望光,  . V8 H: g3 d" L% s: ?0 o
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
: W# B. j* x9 L. g6 p目眩心颤山海誓,& ?4 m; R# C6 r. o1 M
et derriere lui c'est l'enfer  
5 T/ i/ k& g1 u# Z1 g! }9 [风月过后梦一场。 ) j# u# M7 e8 Q
Un ange frappe a ma porte  , y/ |+ b8 y2 ?; d7 ?
天使欲敲我心房,  
* H# }% R5 L  I; m  xEst-ce que je le laisse entrer  - g* u) D/ u3 w) u/ x
是否开启费思量。  5 k8 l: q6 ]1 a2 h! d! x. M6 n
Ce n'est pas toujours ma faute  
0 m) Z) g6 Y- O3 s纵然往事消如烟,  # X2 l7 v9 t" Z$ x) u7 \
Si les choses sont cassees  
6 ~+ Y: d, b: W. }7 O岂能怨错在我方。  
6 p8 t: j# O9 P: d( {Ce n'est pas toujours ma faute  
- @$ v) A3 i7 j" u( Z纵然往事消如烟,  
: g8 n( B8 B. |Si les choses sont cassees  
' y& Q* y( ~3 J: l% d, @" o$ ?; Z岂能怨错在我方。
/ W) j4 \  X$ k: D2 R  b: vCe n'est pas toujours ma faute  
9 _: }. E* f" M8 @纵然往事消如烟,  : w: X# |+ s& M9 A  Z6 G5 W! `3 E( W
Si les choses sont cassees    o" @& ?1 r1 b1 X  R2 i# R; d
岂能怨错在我方。

" d% \3 i0 l) ?. t4 @6 o这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-7-20 20:54 , Processed in 0.100591 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表