" H( `/ F9 v: XToi qui n'as pas su me reconnaitre
+ r9 x0 t9 i/ {你,你不知道怎样来认出我 # B* Q$ D/ X7 T- s
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
, g3 q7 V' L/ k; h0 X$ b忽略我的生活,我有的这个修道院 9 S8 J) X8 Z% g- q& p6 g
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
# D4 j; \1 b: D在我面前,是一道打开的门 - l& `) P2 q7 n/ d; Z
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
7 ]2 h8 ^( M# `4 U也许 & t7 N7 z" Z3 O+ T0 h
On a maybe Meme s'il me faut recommencer + @ H" _! G& E1 j" U
即便我必须重新开始
) _8 M) t. a) C: J& X6 IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ) |, x0 p( y% ^/ Q9 R
你,你不相信我的孤独
# R C7 z4 v' rYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
0 J/ d! Q5 e3 `* E8 d/ U忽略我的哭泣,我持久的悲伤 # T/ | ^" z5 t: _9 K( V y
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " F% E& G; D1 K1 B1 n
在心中有一条细小的痕迹 / ?1 K# w( s* s }3 _: ^3 @' _
In my heart,a tiny string Filament de lune - `' U& i" [; P9 [: H
月亮的“灯丝”
' X2 Y/ w2 L5 Q& _- ]The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 z* i6 O& S- c/ m
在那里支持着,磨损的钻石
( D5 T7 a( |8 d R, S4 IThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , s+ {' }+ \" @) _: A D6 p
但是我喜欢
. b9 k( s2 ~4 n) j9 DBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
8 t0 e _( j% k p1 n7 D% E' ?我没有选择必然 + o! Q1 k$ E" _4 d2 ~" K! z9 D, _# J# y
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , @! o) m* W! `; q& ?$ U
但是,这就是“迷恋” ) n; R7 |! w% n5 D/ G
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; M$ v4 d9 @1 z爱,死亡,也许 / z7 u) A7 J4 j9 w- L% z+ Q% m5 r
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
3 ]7 O4 c, r6 w2 `: h为了一句话而暂停时间
i! F- z/ V4 Gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ n# p: \$ n6 j2 h/ m所有的扩张,以及对所有事情的让步 ( Y9 X" K( j# p! F" D+ V+ O
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # |6 j6 ^% |1 `6 l; I. l" P+ {! F% B; R
这就是“迷恋” 1 j; @" P4 |6 k a, ~
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 w9 `' l @: Y& ^& h5 M" J. a所有的他的存在使我们折服 : z5 P1 ^% w7 [# i) g, {$ @
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
& L5 v0 ^! E3 P最后发现那也许只是一个回音
! R2 E/ H6 n9 Y. }) D. w q# jFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de : u) Q+ Y8 ~. T
你,你不会看到另外的一边
. F$ U7 r% E+ e/ {2 q0 V( IYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 5 i @2 @+ X+ d; B3 Y& _/ E' r# l
我的记忆走向自责的大门
% \! o& u- v* g; J2 N4 O4 C1 bMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; U1 C. e- p; V$ E3 w1 y
埋葬所有,过去的财富 * z5 U: p9 c4 | m8 }
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées # ], N" \; \. Y6 u" N
许多年的伤害
: [: y( `9 ^; q7 @. D& tThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
8 K) ?/ o0 G1 U2 b3 c, n" M你理解吗,这将使我停顿不前
) x7 j/ S5 S7 O m, {8 F! TDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai + p* o+ y" T2 d, P5 T# N
我,我已经不再望向天空
% I- i# q- h4 k& {# u1 Z: VI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais * V5 A2 R2 _: v( e, W$ X4 o& g
在我面前,这道打开的门 + j/ }, O: P5 u! I' t5 \2 @2 n
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 V8 C+ z: F L& c这未知的东西只会伤害我的心 5 Q% v0 M; ?6 P0 e' y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
8 H/ T/ g) b. E- x# }/ N以及他姊妹,灵魂
& H* O6 S b) C" U- Tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
% v! o: S4 N& a* j有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. f8 T P# \+ j2 {& j6 d4 E, eSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
( W) y5 R0 b, G( b" Y- l$ i1 Q2 m/ Z# ^但是有人爱。。。
! W/ I6 N: ^- I: H: KBut someone loves |