|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]
# w1 m, w t7 b
" w6 T; Y6 j) ]0 S. _! P% V: P9 T& n The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) 9 ^+ ^- n8 {" h) I$ m
8 @+ k& U' q! {; R9 z8 e% A1 ]* {, d
Some say love it is a river that drowns the tender reed
& J% L3 I$ b# n. t5 USome say love it is a razor that leaves your soul to bleed " R' I9 K. A O+ y
Some say love it is a hunger and endless aching need
* F* y5 R" J3 G) s" T/ UI say love it is a flower and you its only seed
) \7 g& R! i. f* M# ]- [/ j& b: q
: @ S9 F: w* U, LIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance 7 m0 L# ?3 j6 R
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
& ^) f6 l: u) K$ cIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
8 U- }$ E' L8 K! e$ MAnd the soul afraid of dying that never learns to live
* N# M5 P5 H9 N3 b' Q: w' @& Z
9 L8 t2 R! ^3 g1 J7 v: m r! m) FWhen the night has been too lonely and the road has been too long 5 o1 |3 d7 u2 H) f1 E# e& I1 K
And you think that love is only for the lucky and the strong
7 T& a$ U( q, V8 K* s1 QJust remember in the winter far beneath the bitter snows / }' a5 i3 A; X6 e; q
Lies the seed that with the sun's love 2 w! T9 P g1 R
In the spring becomes the rose
' X+ t! K/ a: ^% [: ?! w9 r2 c
" T( z7 e) W9 }0 v3 F
3 q/ V7 D7 A: ]/ J! x9 @9 H 有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没
% z6 r8 b2 u" D, ?: T% [6 n: H1 h5 F有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血 % ~9 ?5 W }$ ?. }7 p
有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 # b1 q. `3 s A% @$ K
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽
- W$ Y! A: ?# f+ N' {3 w5 N
2 u; R. c2 A" F" g/ }7 F害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 , u3 R; k+ W9 m. o; w
害怕醒来的梦 永远没有机会
! f( u( e) [. O: G2 O不愿吃亏的人 不懂得付出
, @" U+ l; ] l! C9 U忧心死亡的灵魂 不懂得生活 * U! C5 G0 {7 J9 T
6 w5 P/ K+ |3 P+ A; }9 e% B2 n4 @当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
# i+ @( c$ B' W当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱 , V* C6 n2 e3 t8 u/ c
谨记,在严寒的冬日里 E. K2 K3 I; R# h1 {% J
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 ) v6 J$ K1 q! {9 l
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
/ i. r s, c- n8 ^
|' V) {. Y) V- `. s' O[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|