|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]2 C* T% W: Y" t: q7 ^; p! F
" `/ ?6 }8 Z) |7 P* W1 m% n1 M# T* n! K
The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) : x( P) |4 I5 m' Q- ?5 _& w3 e( s
: _( V$ v7 M* a/ G9 SSome say love it is a river that drowns the tender reed 6 K6 D( p5 N" U" \) c
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 2 s4 \& M- _! L( W* L8 g( U2 f
Some say love it is a hunger and endless aching need
. b: K. R% F4 o4 _# dI say love it is a flower and you its only seed . E) c% B8 u% W; t4 @/ V
% e3 z7 _+ o4 K# m8 iIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance
0 ^6 c5 n* R% I# g$ B. Q: }It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
: D1 p# H: X& |+ b6 [It's the one who won't be taken who cannot seem to give ' i8 t. Y- @ p$ q* }
And the soul afraid of dying that never learns to live / g1 i2 C, r( `0 b
' x9 A$ l4 D3 t: o
When the night has been too lonely and the road has been too long 7 P: ?" c) l z
And you think that love is only for the lucky and the strong : m. b4 T( H1 g0 U0 P
Just remember in the winter far beneath the bitter snows S% v# K- a+ s% |) p# L
Lies the seed that with the sun's love % ]; Q; Q7 N' L8 ]0 m
In the spring becomes the rose / t( k* i+ j N5 c6 ^; w; [# o7 s
; K7 g* Y1 c% g
. ] q! x- _, H9 H1 ]+ |$ X
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 9 k1 Y# z6 G2 i% Z+ I9 `7 `& U! o
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
" B. K% s0 Q3 p2 y有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求
+ E2 q) R7 d& U+ {# W: V; Y我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 8 M* P2 }: M- w* p
$ V* W' O) v/ E8 o; P
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞 0 Y: J* D0 d$ U9 p
害怕醒来的梦 永远没有机会 - z h$ q; Z# P. R7 E
不愿吃亏的人 不懂得付出 0 A) n" b# {. ^( V5 T7 |
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
: F; ^7 [3 c4 C; ]% k$ ?9 e" F4 D! f/ p1 p) K# N! ]0 k1 N
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长
7 C% a3 p! u; G! V9 g7 A: u6 U当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
, @1 B# S" l3 M3 K: N* Z, ~, S谨记,在严寒的冬日里 ~# Y( U6 ]' r+ \
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽 8 R4 d! v! A/ E# q U
一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰
: |* {7 v7 s; N
- S2 Z/ f5 {% O# @[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|