|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。- V4 x; i' Y! o, x
# `1 ^* B7 c( t
A
8 Y9 q' ?7 P6 L HAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 4 a D5 @6 j6 q- u$ A; }$ b! U
Ahan gen 晚餐 0 M* s# ]5 B1 ]+ P
B
% b, \) q) D% T1 ?9 c/ KBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶 c7 }# a7 R5 s* i% V/ q/ G
Bai manglak 罗勒 Bed 鸭
; B m! P' ^9 G& s% A4 D6 o$ N1 qBed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 7 T. ]7 j% q/ r+ V2 r9 @+ c
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
3 b D3 t4 c8 l1 |; z6 J( fBor bia tord 春卷 # R# [. S) a5 N' p k0 T
F ) A! H/ { n( O1 ?
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
: }6 ^3 h; l( U1 ]+ X( YG
" }# ~) J( u) {Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 . k+ q" C. L# K% S/ p2 ?; P; b
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 7 H# q' ?$ s+ c0 g% C Z+ } u% f$ L( K
Gang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 8 B0 D% x2 k9 C1 u: q0 K; N [
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
2 U0 u5 e/ \3 k3 W/ W% X: NGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
/ S. I s2 O$ `+ F( GGafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 ( w! W5 u: |% V: r5 D. E' U
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉
0 O. r; N: v R) q P+ W+ WGueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾
: [! `. _" p+ V1 n# k$ @Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 * K/ s: O0 {8 A
H % U/ g5 ~5 u& q) l$ g% _- C: a0 @
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜 i: j& x: r, w& m# e) q
K
+ ^: t' s- I9 S4 q2 t ~Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
% f& |5 Q. A, h6 i' a o( RKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 5 v9 H% G" }5 y% l e5 P
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉
5 z7 [# ^+ J" d4 ]7 FKao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
4 r. b8 t' n8 ^5 u( l, GKao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭
! N& D( b5 B3 kKao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
# j4 [' C9 j. e* qKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
4 @* r, D$ ~% L4 QKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
6 ?0 F$ t0 P; n4 u+ WKao plao 干饭 Kao suay 香米饭 4 V, L% F' k3 a% R5 Z+ R
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
/ J N. Z) g+ Q3 XKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 8 M! |* [9 D! t0 {/ X
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) # _- } [% ]* N& x) H
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 9 n( ~2 T- |* S) L$ `
L
: E# \; u2 _; R+ z) {- Q jLao 烈酒 Lin ji 荔枝
8 K6 I, N2 c4 s: ~, i. y2 ?M $ G* O& L- e5 E' M
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
+ P" A( W& H- SMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 ! Q+ A4 n# ?" D m" w
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 * h' N$ \0 \/ D$ ~: ]
Manao 柠檬 Man farang 土豆 9 n8 @5 f# a- _/ B5 ~
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果 3 t& M& b: ^0 e% [' c/ ?) B2 ?! Y/ f( C
Maprao 椰子 Med mamuang
5 a, w: ]4 {) T1 y! S: |! |himmapan 贾如树坚果 , J2 t0 ]2 t4 ]0 r# G
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 / I. f1 S' s0 w- L3 E
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 & a w& U! j7 o3 r, J
Mo satah 猪柳 3 w4 t1 S; T' `" a0 s9 J
N ' E9 t+ y; T; c: n! \* S" d
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 $ B7 c/ U# b G5 W. i5 z2 p; l1 I
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
/ R7 L9 C$ C) O3 b% FNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
5 V) O$ ~* \) Q3 w4 N1 w- ], X3 sNam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
1 i5 a9 @& y$ W6 Q% O5 ZNam som 橙汁 Normai 竹笋 # s9 V2 B$ D$ Z$ ?! ]6 l
Nuah 牛肉 , n* M- |+ @' R' O( o/ H
P 5 M" P4 z$ ]% Y. u, N
Pad phet mo sei1 Z8 `+ j5 M8 e3 j6 M, t8 b
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
+ s# n H! R% I. sjao 牛肉拌绿豆 ( B7 x; C; n# w# E! w ~
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉 # d* Z, _# q4 h
Phal thai 炒面 Plah 鱼
" e- S L$ s+ L, Y# Z/ I/ nPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
4 h0 {8 T7 r2 w5 h, ?Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼 ; A: F: Q" T# `7 k+ D5 z4 u
Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 * J$ k% Z3 l3 T* Q6 n
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 N# B! e6 Z0 c: q# V
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 * l; |' C% n8 x6 Y
R $ D! F7 s0 n9 F( {
R Raprathan 吃 Roohn 烫 6 E1 C# b8 f6 ^$ ?- W
S ( A0 l; k6 ?! ~; F
Sapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
9 U: N4 D. q5 R R1 j( k. TSie juh 酱油 Som 橙子
0 I5 m$ n2 D% N5 VT
7 t1 O$ y3 [$ t2 ~4 BTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 4 X- i1 ]2 N# T
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生 8 @, y* Z3 X7 p, I
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
$ q! }+ a' [9 b! a% T- `Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
+ s! O0 G& m% D7 X, BTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 8 L9 A, u+ x5 X
Tord 烤 Tschah 茶 / q7 B& w$ W A P& W7 r
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 8 W7 ~% O. N3 W1 M5 o5 h# h
Tuna 金枪鱼
) O3 z4 I" N8 Y. j9 q c, Z& z* o/ zY
% n: w6 Y o- E7 T3 mYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
5 W) I! \7 D9 y$ m& sYen 冷/冰 |
|