|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
+ r( d% u* X6 Y/ s% L3 l
) `3 n* h! P/ x' A+ t1 M6 n5 { 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
4 s/ R5 F& T( B- u
% H6 U- N% g; B6 |4 z% H1 x 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。+ y7 M' j% a' ~4 t
0 p6 n1 h E( `- i. ?
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。- `" N# g i; R. b7 ~) h# _7 u
5 A% r+ h/ v7 u. E" X
苏:时机正好?
) e9 o% n s1 f. P9 v) j' o) T. b @8 G
张:是。; a; ^# \' A2 w+ f' n! U
) C" D. L3 s" d! ~' l1 c 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?. f# n+ N/ U4 j
1 S5 `8 V; N* l! H+ Z4 S% c) h
博:公使。# [* V" N, \8 z
8 W I- P+ f; X/ o1 H: s 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# j X% K" T1 {) C% n* |/ R5 [) t0 a
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。# I! j2 j; X4 o) ^* U: z$ N6 n
]" R( k: U% ]% g3 p 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
+ ~* q4 e$ T8 Y5 I2 T
' G. b5 h/ P$ M! t; D# | 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 i8 t2 C6 O& P* w3 F7 Y
7 ]$ B! ~- X9 F+ {; @ 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
6 S7 z, M2 ^' O
# d( t# n* `" B5 q9 ]. G4 B 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。( [3 l, U1 Y8 v/ S Z. w5 ] J
9 e* ?9 Y: @: R1 ?9 h. U9 R6 A! N4 F 苏:哦!
\: B+ Z0 V4 P9 \ D l3 b) |' U5 k( W, \: s
博:这位是真正的职业外交官!哈……
" w3 V2 T# _& u/ {6 L) r) g% g
! B0 L3 I) B8 P1 M! t* b 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
8 y( J2 P" N+ Q, j% N1 O
: c) t$ E8 y1 q 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
) Y& l7 _! c0 {5 G0 u0 ]4 x' l1 ~/ m
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 H' |: F1 U K% t& |2 X$ X
# G2 d1 Y* p2 y, M5 W 弗:是的,说泰语。2 z! c0 W. J* p* _+ T) f; o1 B
% I: o1 Q) H1 a1 w$ R" x
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?0 D8 [) ^# w. @( }8 [
6 `3 j+ P6 \: w6 W I6 U% |4 m8 v
博:还从来没有吵过架。
% R/ T% e. f( Z7 p4 L6 ?) D1 W6 G# w7 R# j
张:是,从来没有。
( o3 V, L+ _- _% L, c& Z' B8 Q( j2 E
博:用泰语说,就是“还没有”。7 r* y5 V6 l ~" M& z; m# j9 r
+ Z1 G, e, |, X! U O' i0 ^
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。4 P% M( b: ~/ q
5 g' f) N# F; `( m: k+ p
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?7 j3 R' G1 b) N7 m) }* u
7 z: i2 n. I+ y `8 u
张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 [+ i6 P- L& I0 Y
" C, D7 k. R9 c 博:从来没有在那个时候见面。
0 C/ M4 q) c7 t: B1 U2 n5 [ ~
# f6 {8 S$ N7 P- r 张:哈……' v) H& o H9 p4 M! {$ l& ^
- s" m: q' s$ j5 y' B* K 苏:尽量避开,是吗?9 y- `/ t7 `. R! ]2 o' @( e
8 L* s$ c' ?' C# I/ ^* _! M 博:避开。避开。
6 t4 K% Q3 F7 i/ n( T
. {! m& }% l4 M6 L4 d0 Q& p; Z! g' t' N 苏:那英国呢?3 G m2 U& N- ]# C0 `- W- d* ?" O
1 _" c$ c8 d% H" |( x" [ 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
; Q+ D3 b! I6 U- y* ]0 e) ?( u/ ?. E9 E+ c2 Q# D0 O2 Q- U V$ v
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
& K7 N0 D9 h, G" {9 \. k* J$ A$ S6 v \1 c% w2 q
苏:要退休的大使说的就可以不一样? c1 y2 d2 o U; k2 ?
3 h- v5 \% p9 s* W( K. Y# P
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ S! o( B' q+ V" M
- x8 ^: V/ W8 b6 I2 _
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。! u- A' C0 x# L% E$ \
& Q, D' w6 s7 u0 S/ W4 m& U 苏:那作为朋友,会怎么做?- M" O, p# B3 A" ^8 m& U
& P+ A9 F4 m2 V+ p- M
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。& T9 G$ O' S5 D8 L/ P
% `9 F! H+ s* Y1 V }
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' T; O" T" W4 }4 _( h
( M) `( [2 v7 I2 n
弗:是的,会交换意见。) ^! L/ s) A$ L3 D: J$ K
: B1 E$ x R J4 D' e+ w" {
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
& d1 @$ R2 z F; l" `- H- Y) ~; U) M; a5 ~ G' b ^; M6 f: o
博:没有困难。0 B. ^$ A: e& e* P
7 |# H2 x, o% S& \
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
5 ^8 U; C$ V1 j
7 \ q: ~$ q5 i% G/ D: l1 F9 [ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。) |# |2 C& D3 b* W$ \
5 z" `% j. ]+ d; X 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?# G- n0 K& J+ h
" @$ J1 x& m& E/ j8 x" ^% a 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 l0 m, H5 \! g8 s1 `& s
; s4 _3 C9 U* d: _1 b c7 f, L 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?; z+ n U3 K; o/ Q/ P$ B
9 f$ m* q" t; ^7 p; t) t( J
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 x0 g7 S2 i. E' W& W# r0 t' X# Z' ?& ~9 `9 R6 `6 [9 @
弗:我们必须保持中立。
# e8 X& I6 {6 \% ^8 T* B/ K5 m C( U6 r/ S
苏:始终保持中立?
6 Y; [& }3 g4 x+ u8 v% }# k% E, c3 M3 i6 y5 M# B
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
: ^- e" H9 o* s, y z5 Y6 E8 q
7 a0 W* X. a8 U+ e! m' F! N; w 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( n4 h0 L% C' x! t
# u+ \2 K2 m4 [7 I 弗:但我们不理解啊。
; V' l, r( a9 w/ |1 i. ^, N n
H D V& t* |2 P a7 ? 苏:不理解?- G" o3 u! f4 L0 G' ?) m
4 f% ^ _3 w4 ^- h7 _$ c" { 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
! F% }2 @# S" H2 S- m
7 L& F0 ]. T) [5 M6 R$ o 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢? X3 `8 q6 N1 d2 r, [/ l/ s
. A( u1 I( f. K; l6 Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
- Y1 C- _7 y9 j ?" v: o$ f! A
& \6 _) ?" c0 S0 M* S9 ~3 ~ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
8 @) A9 O a+ i! R: w! p( y) U* m! S- O) M I* J4 l
博:这要取决于“祝贺”的含义了。5 I. q4 y8 ]! `1 {$ S
! b" m. Y) c, t/ }6 p7 _9 c 苏:中、美是同一天吗?
, G. `3 F3 ]/ R+ ^- i, e- p8 a& x% O
% l0 L9 G4 q; O" ^ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?0 k+ K$ h5 g" O
: l- v! I- b5 S- G3 P: @ r1 G
张:是。
6 B) I3 j$ e% x: u5 q6 n. K
9 K6 [. Y) P- L 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。3 w. H" g2 V0 L5 A
& Z+ Z( C% m6 K2 O8 u+ B
苏:张大使介意吗?8 R# A+ y, q6 J/ M; q; Q, J
- }' v3 y4 u) E% e( E& r 张:不介意。* i& t0 z8 j( t1 v
: z1 N' u0 ?( \: c# F: J- D S' _4 T. {
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 i5 ]8 C; r4 X8 _! e
& X0 Q5 h2 G( B% r
博:苏提猜,不要想得太多了。
# j) q2 L' j) }( m3 m1 e1 r9 ~) F3 K
苏:泰国人这么想。' V% S, D/ x% a6 |" C
# {, H' f. h$ K5 G1 r) y 博:我们不这么想。
/ o. e9 m8 h5 @9 X) h& b: \: Z; @1 X/ [. ]2 y: y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
, x' [$ L; O4 `, {" J, i) M2 k+ b* |
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 Q( w" \) c Q9 o4 C# [
1 F9 p" K) F) k* }( W 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 F' A- L/ P# J9 \# H0 K9 W, N$ P) ^! D2 j
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。6 k l _! ?( U% j7 [& F
3 ?5 M2 h9 B+ A# c8 {8 u 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
5 e' d4 Z3 f! R6 P$ `5 g; [$ q- f( I5 `/ o/ I
弗:是。
5 a$ @* q( {' }1 S3 @$ E* o' n, ]" M- X$ h) G/ f
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
/ e' ?5 b, r7 U& V3 H6 o d7 Y" b% }4 E. ]3 }2 r' s0 c. B
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 M/ B: d: g5 P4 h {+ [/ j, J7 p/ B, ~1 }% o
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
4 s- p+ t, U% q# l1 _/ e4 ` e1 K, ^$ g' {1 L3 D8 E
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
/ s4 G1 X7 D" A& Q2 }2 A4 F1 {6 b$ l! w9 ~+ Z( r; q" C
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。. ?' _: ]$ h: c; J6 I: r
; J% k* b$ t0 y$ P' g0 O
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' G7 w8 w7 \2 m) R3 N% l
) @3 b; a( H1 B( E5 I 苏:大使感到糊涂吗?6 E9 Q# b; W2 Y' i& x
) N6 e4 ^# T# S2 x
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. {% B& k+ s# q5 b; w0 m
+ x9 R( `. \* k 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?2 h3 w3 {3 f, u& r
) L |2 {. n. T: d
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 V6 \$ O w8 [+ Z5 G
. f Q5 [- E2 G 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
7 g, f$ n9 K6 ?' n) Q/ Q/ p- s/ p$ x* U+ b0 }4 Y
弗:哈……
' s% }8 N( B {, T, c; S4 G, j6 F8 J
& q0 `1 T9 j! v; T8 C. U+ [ 苏:每次来都碰到了“革命”?
2 }, y3 @0 q x/ R% J6 `5 B
) n7 s1 a; \, n 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。2 r* v- v" p7 d6 f8 j8 N5 A$ z; ~
" r% c/ z" r8 f h8 J6 n' C 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?' k$ N' H- b" t4 y1 D& O) _
4 J6 J" l4 X% \% {; C
弗:那天我在英国。% T: w k; W) \& m' G
: y9 }8 A, w; G6 f6 L$ w
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
/ Y9 R# S( x5 P$ R0 ^2 Y( x3 J5 E6 l1 \4 H/ S
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?( C( x4 v4 [& r2 n9 Q4 C/ T
9 p6 i& D7 ]6 s+ O5 |' P# G 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
J8 q u, P; i/ c3 Y+ N- B
/ J! M6 g- v4 G5 ?% A% u 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' S" `. G' c0 ]- F @& S
+ t2 H/ a6 t& l( t 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?7 b0 @5 N$ x. B# o, q! O" V
& \9 l+ B6 _8 y; i- w
博:那你说说,有什么情报?* v+ ?) E/ _( m( D; V4 V; K
. A9 z4 U* L# [+ N* M* S$ q& K 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?" M/ o/ ~( r8 d p
2 L% v+ G7 Z, R: C* c. C* G. | 博:不对。
: U- l. _4 e! V7 f
# l$ u: j6 J5 E% d 苏:CIA,可能有什么情报……$ z/ U) B* a- S5 M% ~
' G; {" b* z/ d2 {* |0 i
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
' E. b# _: _: d+ g% P# G: h6 ]; {) a
( F3 J0 ]( ]# [6 H6 I) A6 r 苏:不是事实吗?6 u" R& p1 S7 e& z/ n
. ^& w% l; ?. Q2 J @ 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。; W8 T$ Y" l/ V
/ j, k% \1 z8 p$ R' f
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
8 \7 Z% F- ^# M! ~( I; i4 e& E
3 \/ V" \: f/ L 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
2 J" T- }( l9 q; ?' J; u
, b- v8 w9 u1 b0 |! P' {9 k 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
8 s' F- l4 g3 q& d( C3 p' w l9 N6 {+ F: m( j
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。- m8 n- T4 E# T6 ?4 S! @! B* y
' [. o/ M; C! Z; O9 ]6 F 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?' ^1 c0 N; w$ I) N5 y
( {; ~+ A& r1 e1 m 博:苏提猜,请不要这样说嘛。 b6 T& }2 \5 G3 V& t
( P Z* f1 Z1 A( A! Z 苏:为什么?损失什么吗?
, L, J$ K% Q1 W& _: I8 ~# Q1 T2 j" h* M3 Y# g' {! k( Z
博:是。哈……
1 z h8 y' |1 r( g9 P* D8 b9 `3 x
5 c ^; i9 W5 T/ M0 a 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: S/ K) g' c: y( ?& {
8 L8 @( ^! u5 d+ o Z 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|