|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张, v; Q J4 F9 p% X
$ u7 ^5 {' Y( s4 Z) H, m 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?9 D+ Q1 W( v9 L7 P( P- R- _, L+ m
( Z) Z& w& Z8 I) m
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ }1 u( U/ \2 b7 D. M5 ]. Q; j1 v6 l7 q3 G& E7 q _2 p
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" m; ^4 e7 r9 h4 d5 {' T, U; L
2 [- R- n3 l8 c* F5 y$ R$ i 苏:时机正好?
$ X2 O4 m8 T a X9 J: B% Y5 ?
$ V+ f4 g8 v% G) p. v3 `- L 张:是。
# x& ^) i7 r9 [0 S) L8 O; T* P% U5 S0 N4 c) {" l9 g' d, N
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
) C( q; s6 U4 c0 t6 ~4 h
; I& Z; j3 }. L G+ j 博:公使。. f, a c" j! \& q/ Y7 R! c, q
) `$ P( M3 [- {. n# D, J
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
, [. g$ Q/ b8 u' B$ q: S2 p, g, P. A( X' H
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。; u2 D+ H# r! N S7 ?9 A
+ ^+ P* i' H+ I F# o
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
4 R$ J0 S* p; `/ W
2 G3 l6 } r! d4 l9 F5 i4 u# S: y' a7 J 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 d& {6 G" ]5 E) e: Y4 _
6 {1 i* a0 L, M1 S 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
" S1 \( ^( V* `, E q8 V9 X
# M1 t1 y9 m; \ h; A 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。% v$ y, ]4 `, u' R. \, V: K
6 T& e y B3 }3 @4 N 苏:哦!
" `% i7 T8 X2 I8 ?9 C% ?, j+ V2 b: c3 J2 k; ~1 L
博:这位是真正的职业外交官!哈……: H C+ Q, e I8 ?" q/ i' f
. z0 U/ F5 C. y& o
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?: B+ o4 I. [- F' Y; U. ~
" f+ R2 ~) H. ~6 [$ }. @ 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
" P: V) X+ c) S ~0 N* c& z7 S7 u: a0 t& Z' w, R8 P
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
3 @; _1 F" E: k, V/ \
' D X4 v: y, P* s! S 弗:是的,说泰语。
, ]: ]) Y, e M; z4 c6 o; d% U0 L' m. W* U
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: x% P! z2 l4 ]+ D& ]( w- A) g& l" K5 y R+ Q
博:还从来没有吵过架。/ T2 \8 e6 F5 C* z- A+ c7 d2 }" d
' ~( N. f' U& s5 r: e 张:是,从来没有。0 f+ i" K; I9 r6 E% I1 @, J) G
* W8 u; X; G9 j: F+ ~# i: u
博:用泰语说,就是“还没有”。
) T3 \3 D! s0 x8 |; ?: R" M1 L9 ~: R# F9 o7 V j, w. B
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
9 D3 j' }* k6 b6 n! b. V2 K4 J- h3 ~6 T+ m6 R& v, w
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?% X+ H& W9 N! z# l7 Z' B" a& l* u/ D, b
6 y) P. X6 \7 Y) v$ R2 a V' C
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
$ ]8 o! r) x: v! ]9 y8 O5 k9 [$ V( i- F1 n7 ~: h
博:从来没有在那个时候见面。
/ e* x! ?8 u. |" J8 G4 j+ c4 x: s, O
张:哈……( B& z" s' G# E% ^" P+ z! c s+ S
* L. z6 n* r! o( b+ l5 n" s
苏:尽量避开,是吗?
6 E! G1 V( l6 ^. z
+ O; O# M* T" S5 { u3 d 博:避开。避开。; s. n$ E" @4 a
2 [% y0 E/ s4 \8 n: S/ ?
苏:那英国呢?/ O+ N2 M$ P8 E/ c( a1 T; L% Q
+ V; A; @) g# |6 Q; i& Q+ B 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。, u, D3 p) s$ A) i) }# C6 r9 E
7 x. O2 |) w) |! C( b3 O. Y, a 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。9 s& U7 }% \# N5 ?
( a) m" d) p" B9 u 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
2 W% ] X% s0 f. q# w0 a% e8 u f) `
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ b+ f$ m% K- [( g+ L h- V
" d( S/ a [4 l' q" @( `- e: d 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。0 H( u8 x0 B6 i; `! i* G
9 L3 d# R' i3 P& B: u2 z
苏:那作为朋友,会怎么做?6 e' n, N/ ~' Q/ D8 H! l+ l( L+ M
2 {, V6 e8 g& I( i7 {3 x 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
0 |1 F3 E* z1 L" G; t, A* k4 U2 g! J/ z% V/ H- z6 N- J \
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?8 @4 W" f3 G1 E& R
% i# n# ^: F- K; Z" M
弗:是的,会交换意见。
7 f% C) G: {7 g# g) V! c) G; I; N. n% f$ ~+ A2 M/ W7 g( f
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。+ n: m2 V- i6 E& ?
! ?9 k( A/ z: f0 r" a' @# G 博:没有困难。
, J6 h6 l2 E0 [! o/ u& B2 y& L: ^1 D3 M0 Y
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。2 G# p* v% V& J. q0 p7 j
" B4 q$ E% x. _9 O
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
; d6 I: c' D$ Z: a* M; i4 Y$ r- p7 \* R2 _% b. v6 K$ }
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
7 \& F5 y* m. `1 m) \% V8 A2 L1 q, u5 M1 P; Z
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
/ a8 V4 @3 y9 {0 P2 H1 P8 l3 O6 ~1 a# S& H+ x
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. j. Q) t ?3 E: G/ c b- `5 _! j3 r% a. Y8 z4 q) k
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。& h0 ^9 R; `2 Q3 e; S# k5 i _ B
& K* Y5 h' W; x5 ? ~ 弗:我们必须保持中立。
/ s: M" Z6 i% J# w* t% s, t# z8 H
苏:始终保持中立?
. u+ _ H. _+ K' a; G' z* C# N& j7 ^( X; w1 `8 |% }+ G6 Q
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
/ J: Q; @( J1 q2 ^6 N6 N( r" ^8 n2 |9 r2 j0 |# _" e# w3 u6 {& ^- G+ `
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……/ G0 e" N: Z& w |. e q1 [# u
2 M/ K5 m* c( E( ~; ] 弗:但我们不理解啊。
0 V( x1 b7 [# s5 }- D* `; ^6 z# i
5 _3 T. ^; Q, W: ]4 }5 j$ g 苏:不理解?% }: a+ S: U8 t: }, y$ ? {
6 X: L, j& y1 _& s: k/ t$ N 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
8 i8 y: _' X. w0 p8 {: v3 N
$ B7 O& B; S+ L/ P3 { 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
4 R1 {( A, x* L$ |2 p9 i
/ k; t" X0 o9 J5 U 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。1 A. V n' ?& N" n1 @
' r( [" N$ j( z6 {$ w 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
K' X4 F i6 m: \( x) K3 J( i+ ]: q$ u+ y6 L" e/ F. m
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
7 f- |' O) S3 I' o% J' j- F" W8 N l' R9 K) K" a/ `$ V2 J
苏:中、美是同一天吗?5 N1 x- B, {- `; Q
8 r( Q4 E- |# }2 Z+ l( Q
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?3 V5 j$ a7 D% a2 M* p! q
3 }7 |( b7 \$ j9 F) `& D' M/ D$ E
张:是。% E% G b" |- i- B- o+ g
8 u, G. R6 z4 |$ @3 n
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
" U$ H+ b/ {9 k3 i$ q* A/ ]. D$ N
, p) b! L+ O- F( x 苏:张大使介意吗?
4 R v9 z" { j: b, T7 Y" r& }
& e7 X6 _7 P- g4 K, F 张:不介意。+ W" G3 T9 e8 x4 L% q7 D5 \! u. R
4 Q0 J; t7 X0 r; c$ q! Z$ r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。, p1 G; H4 P! R* T# f
' ~$ T* t+ D J9 E" _! x% z. `
博:苏提猜,不要想得太多了。
0 F9 t$ H& k/ b$ O! T8 F: Q1 k/ B* {# ~9 X5 p! S
苏:泰国人这么想。
- i( G$ @# ]6 }) ]. B; [, a, M' s$ W, f3 B0 W1 y- a x9 Z: q. z5 @
博:我们不这么想。
- x! |0 S0 A, F) c9 b( G. u5 k4 ]2 k+ \- Y8 x
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! r* w, I8 U# M1 G f
+ ~: V: M# i8 E7 i5 G在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) r% V0 I# T- e4 T1 j% t) h* u
* I8 p3 b8 X5 H 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
+ A4 f1 Y( M% Y; w5 G
5 G8 p- P5 l6 u( t, z! q6 b 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。$ H5 w- }3 K# y4 ~0 h; S
/ T3 M3 G6 Q% u
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 R9 C: o& w' L' b4 |. O& l6 u1 ^
O' r# }$ `$ f# \$ D 弗:是。5 s0 k* S1 N- A0 R
. @. a5 F7 V1 `0 \
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
6 I& j M) z: }& x7 k, z! U
& J" O3 i2 X3 f, q; L) S, Y) A1 o 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
0 [. i+ u( J6 c6 p. o
% J1 V9 Z& T3 i( C( M 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
0 ~- I; [( b4 I9 g( k9 E
0 V1 b& [7 P6 A% O 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
! e3 Y1 ~4 b! ~, A: q8 e+ s' t6 M+ H, C" }; _7 z n: Y
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
# v1 j4 n+ R; k( `& u. _+ J7 g9 m3 A) `: X6 H. @* l u
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
; x" `, f* e( L; H: P) a3 W9 q: z5 S- { o* w9 C/ i; U* _8 q3 }
苏:大使感到糊涂吗?
) Z/ L6 L8 u' Q
7 P2 t% H( e, k, r8 z 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% G4 |2 l/ C0 p M, i2 W: u) H# I- u+ b2 @3 N
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?( W$ M) C( ]+ b9 X! G
! W$ w) A2 M X8 J7 H 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。. B7 _3 u( f |8 L: T7 G
2 b4 U9 k8 Y6 P 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
( E4 O; O8 f: N0 w! H8 c# h) Y6 ^ S: [7 ?4 y% y6 f
弗:哈……
, O! Q. J: _) ~. {5 c* i1 |, c
' s' \. S# V: @8 X 苏:每次来都碰到了“革命”?$ t2 [' J7 X M0 W6 I; T
* q0 Q6 {0 ]& a 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
! f+ V% T( W# R" n; i* [- r6 W0 N) A5 p# h
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?( P" y) F5 B: n; _( B" F* E. ?) a
7 R: K, @* {! O, o 弗:那天我在英国。$ l8 y1 s6 o& V+ N& k2 S* b' t
8 P. U9 Q& c% C+ S9 [% i 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。9 h, A7 @+ n$ C: W& S3 s% U( O; k
% }& Z3 v' ~4 l! W& k- B9 \" u
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
3 T; c; L, G" D* i& u) ^6 M* F! W! t4 X7 \9 M) D) R
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
# S. Z# H3 Q1 P z7 E0 q9 J! p& ~4 o+ N, E4 y
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
$ v5 j7 [! p8 z6 u
( y6 O- O4 j7 s+ M- r 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?* R- P) n4 ^1 I* n h- R3 N J
/ E4 y `4 t( }( H5 J* a% {0 l 博:那你说说,有什么情报?
4 U; T1 E- w$ e# M. Z4 i; H( S7 Q' ~% j+ E; B4 i& \3 C
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
' o6 }2 G0 w0 g& {3 ~
0 h+ G. I5 M5 l 博:不对。4 H- U! U6 Z. D& x; z. n" }0 ]# a; s
8 m! r6 V; K% J/ u 苏:CIA,可能有什么情报……
$ h5 E8 P/ ]+ s+ m6 g2 p+ c
& u- ^# [+ q, d2 d 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
& \4 V T: ]. H' P" g
$ I2 d9 @7 }7 e8 ?& O* P. S* h$ ^ 苏:不是事实吗?% v3 B3 Q8 O. C3 f( x1 ^
1 H6 v5 L8 |" Y0 o 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
- x, O" C7 p Y5 A6 Z1 i
# [5 k: O, O, I9 ^# ? 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?! ~4 w0 D. O0 `9 \+ ~
+ C& M0 X$ O) y! v; T 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。6 k+ T: Y% B; |7 t0 Z9 x
+ o' O4 x; H+ K! o6 d8 l
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。( }/ Y" h) f, m
' s0 A ^" B8 B
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。5 ?; h+ G3 @; t( K% f- q3 \- s2 W* L
* N* V, X8 s& r3 q
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
- b$ h# |! i; z* R7 n6 I0 p# t
' v' }' h* D4 j. k7 C0 T& E 博:苏提猜,请不要这样说嘛。2 W( u: ?# U S" S% u
. c. ]# h9 C8 Q; q 苏:为什么?损失什么吗?4 c2 v( H- J7 H) y
' A5 H% V @( E9 W& s0 Y9 r 博:是。哈……( I3 G1 @9 @: {) i
, a6 i) w2 N) A/ @* z# _
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?; A6 J' g' Q6 P1 \8 R3 L
4 d. j4 W# X1 }6 h9 f
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|