|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张9 M; V) r4 _8 Y [
" L; L7 K3 {6 V* e) O1 c
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?$ r$ \0 @( c* i/ k3 q7 {
}1 |( D G0 B+ ` k+ e" { 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
$ s* h- u1 \1 h* ]3 R/ Z4 g, k0 s! t
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。1 n9 C; X! \9 ]- Y; |) y) Z( r
, P0 X1 F) N7 {4 G 苏:时机正好?
1 |) X, I* {- o Y- x3 v5 K2 t
; C. x: L9 J8 `9 K 张:是。* { h: G: V/ R
1 z# n4 N- N2 f7 B) { 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; I2 r' l. w4 Y4 d5 n& S/ q9 ~# W, N! g- d, ]1 J! U% ^7 r8 K2 \) |
博:公使。
0 O# c) W9 f' k+ o3 U- ~. s
( l0 Y9 ^3 {: d" _, ]: ` 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?' G# g# ^3 |) G2 J! s E/ k* F: W
+ ~6 W# W& t9 {8 k3 y9 m5 D
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。4 i/ k; n2 K; X( B
) F. w \. K; J! R 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?' C/ ]0 G; p; M6 K$ ]2 }4 l9 j1 W
( k0 M$ @! D, ~( n 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
6 B; V) r* Q- G) l4 _! i. F- Z* n; j3 g
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
7 J# C6 j# T; \5 @1 ]
5 t% A3 ^) T& t1 ]4 @4 w; o 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
* c% ~7 S, m* w4 ~1 Y
$ x, L3 K' A# I% c 苏:哦!, [$ r+ U) [4 h+ X
' k4 q" V; Z7 _! A
博:这位是真正的职业外交官!哈……
) O8 Z/ Z8 @& B* a/ |0 K( f* e' v1 h: J; s4 Z7 b% `( v' T% H: u
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? `8 a; ~! p; H
$ a4 l5 K5 j. {" l7 {) m
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。, z" F7 W3 R9 J% B* H7 r' z) {
, m$ b B9 D" T 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 e) ?' o9 o+ s7 h+ r9 {
! h L; A# t* U& f$ v% F3 n 弗:是的,说泰语。6 o3 B# B0 J) H8 c& g
& V, r; \& e) X @6 i8 Y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" ^' ]+ P# _. l- d* Y; k
+ U" d8 l; M2 @
博:还从来没有吵过架。
% L) l. l$ H3 `0 u" h! U2 e9 k+ B
1 Q6 I( I/ k: w8 N' V, K, H 张:是,从来没有。( J( T- S; t2 F' f
% `7 O$ d0 ]2 K1 @+ V
博:用泰语说,就是“还没有”。
6 S/ c7 V% T' Q& J6 z$ I/ p5 W; x$ V/ z: B/ Q6 @3 _/ ]/ Q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
# v4 X% B, x8 w6 S* B; S
$ r4 Q& P9 d: @0 O6 Z) i 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?) ]+ b- ~% t' _" n1 R2 L! k
) b, H& N3 R k# R ?7 d
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
, k" W7 C J* T" t* O( Z @" y/ v+ o+ c; `: p! c
博:从来没有在那个时候见面。) F2 s5 z- E8 b
7 ]+ o; K# y* a: z( ~# k 张:哈……
2 H) s; V* {3 V) @4 C3 a1 ]6 I/ J* A" n: w3 i
苏:尽量避开,是吗?
|/ Q- ?% ^4 C% u: a3 b
$ X! @, B$ h7 H' |4 Q5 ]1 ] 博:避开。避开。! _; _9 {" [9 T2 k+ p0 G
3 {7 I4 M' w" i2 W
苏:那英国呢?
7 k& ~9 H' c: p J* M0 h/ ?; O3 c5 V+ v
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 a; f4 x9 d$ e$ H# S0 }( Z& ?/ {& p8 u# o) L
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。: E/ K/ `( Q& q( a: f8 g% \
9 x" A$ n7 z! @) i2 v7 x- s3 h
苏:要退休的大使说的就可以不一样?0 i; ?: C! E+ ^3 t9 K9 d3 E
( S+ U; k& w5 o+ q1 H4 M8 V& S
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- X+ C; n1 R# w k) {2 u
: f0 T, O+ R' ?. q$ f% I6 W8 z 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
" W M; k% R5 i! ^2 b6 v( J% @# q* Q5 X# ]
苏:那作为朋友,会怎么做?
, X# \/ T7 X# [: l& q$ l ?; u: P2 {1 R; J$ X$ x# z& p% w
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。. @5 I e, ]! J
! Q* _$ C9 ~( x+ Q4 l 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?" D4 V! {; Z7 Y* i# ]0 Y& ]& Q! A( x
8 W9 _% ~) `7 P! Y2 S
弗:是的,会交换意见。
) L5 W. m- T3 \; b4 e" p* a5 i) w% R1 m8 v5 n6 P8 T c9 W, \7 T2 Q
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。4 E8 B$ A% L( i% n X [3 L
% H1 I& z% D. N$ k 博:没有困难。* m7 V @- }5 J5 x
7 t0 W2 l6 ^5 X4 P
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 x0 [/ s+ K+ s( X: J
) t: F9 [0 c) a' l. B, N# U 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
2 Z) B4 ~% Y1 y3 Q$ W
$ k5 q; F# b, u- z: f2 a n 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?0 E0 a3 o7 @" L" ~4 }/ H
# K6 z8 c" u% S/ h# [2 @, d6 F 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
3 E: N; ~. N0 x5 G
1 p' R, G$ B. I) K- C3 L/ p 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
$ G. }3 f8 d! E- e
3 c4 ~8 _. }0 M 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
, Y0 C$ f" {/ x# |9 ?
7 H3 y) Y2 Q' ~. s 弗:我们必须保持中立。2 W, y0 G- A7 z0 I8 c, B
; m% _$ @/ F: r# [
苏:始终保持中立?$ x6 U. Y8 d7 R7 f1 ^5 z+ m0 V$ Y* A
7 ^0 w- M& E: O7 [' h5 H; ~ 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。6 K+ k7 y3 k- f: X0 W* O" ?
# t( W8 b1 s: o9 v' l9 }/ Z 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……3 ^. \) ]. E: q+ `3 T9 i
% | O( e3 w" S% E0 W. ?
弗:但我们不理解啊。
7 ^0 O" Q7 P1 O2 T7 [1 T! P0 Q( ^# x; X' a6 d+ ~5 _5 A2 A
苏:不理解?% W2 g2 E( S; Y; Z; }( t6 C4 t
: ^; j' S# d2 u) k5 D& Q
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
5 S' q0 t3 R! }
- L- ]" F; s9 s6 [3 y 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?7 Y2 K4 f' L4 z" b
2 K9 b4 ]# k$ S+ \3 W1 i- p A, l 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。9 a1 x+ h: G5 x, v
" p/ n6 F6 [/ j4 n 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 @7 W; z& ^4 G3 m6 n$ q3 r
" |3 p# f9 B$ ~4 Z" D C 博:这要取决于“祝贺”的含义了。0 `4 @/ L! q8 [' ]0 C. ^
0 }% n2 l8 O% X4 |
苏:中、美是同一天吗?" q0 I6 D- k$ V% S% {
3 j$ Y3 R. H" I# R/ p
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?, p; U2 x3 k4 P6 L, R
c8 s8 C; }, S1 s% I M0 u
张:是。% }: J2 F( \) ?
* O1 p. L" Y6 u$ {2 V 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
) n# L8 Y" H- t: J0 [# K
/ ^. A" N$ [4 A2 ?" F& e7 T7 { 苏:张大使介意吗?" V6 d' y( ~9 r4 z1 R% I% n J
# {7 t% D O' J, d0 a 张:不介意。0 S: D& N1 w0 ]* J# `6 S0 }! a3 j
& c7 U- D: ?) M O& B% y 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。7 K* g; ~0 O1 l1 P# _+ H7 Z9 `3 _) `( h
0 F0 T& n! V$ B2 v0 d 博:苏提猜,不要想得太多了。; `/ w7 C( @1 t, C1 i$ B
- b7 }% \8 S5 d* Z. n6 Q
苏:泰国人这么想。: u/ D3 D. h$ N8 Z, ^) \- v9 k
9 r. c c1 b$ r
博:我们不这么想。5 F9 S. j5 g- c' q
# u0 V' G* C4 ?3 `# A' m" c7 z8 g 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
5 l$ L8 [" Q6 _' |0 `3 f
" v3 C" g, e- Y0 m' I在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变/ X1 y& X+ h: L3 A* e, f
) t! Z2 e$ C; @! V, A* p/ g" d" e 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?) U4 n' v3 C/ |/ K
+ a/ H) B! H9 p* ^( g; p. E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。- ?2 a6 t0 \& j, b
y! \$ E3 C2 t4 X- N, x1 m1 E 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。6 l% Q/ D7 w, R. K# p& G7 P
' j) W4 V8 r/ a, h) d2 p8 S
弗:是。5 k4 A( x( t5 }" M
O! U, @4 b! i7 f6 C* w 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 O5 k4 w5 Q4 s& s, T4 }: ^: ~) b! W. C& T" X) o7 ^
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
. c0 f. x( z+ ]; @& U: K* Z* y
+ x# h9 O! j2 h* o$ K& S) {! _/ V 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?5 C( s8 Z5 l u+ O6 f- ~* S
8 G1 \. P' l7 D 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) ]+ G- g b7 ?5 u
2 I) r! z# H- w: d% f5 x
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。* o+ ?: [* P) P3 v! U K
; K8 y/ p, R0 Q" ` 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 l" ^/ p9 _. F y8 h
& Z' C6 D. C F. I" J+ T1 m( J 苏:大使感到糊涂吗?- ~7 h* ?& k# u+ p3 y2 W
( J8 U1 A' |( w3 C$ M
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。% {- f; w7 n. ~) j$ e
+ @7 w( p: W# K R' F 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 G$ @% _3 `( b* ? W4 D# v: ^
$ Z" q2 k8 i! w) L' ~& x! k9 [6 _& _ 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
. C7 R' P# j; D' T
1 \# Q3 F7 }; [9 C5 i6 { C 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
, A2 a. F8 I; L. v
+ S3 J! R1 O! S# u! e5 K3 N# ?2 r 弗:哈……
1 a( ~) I/ `5 U% P$ x' U
9 s$ G, N3 l R% `+ [4 G4 e 苏:每次来都碰到了“革命”?
# J1 i, k2 M) V: m- U3 S5 _, C: z
6 Q! A. Y c9 R 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。- H" y5 O" |; O; R% H% d
. w# X5 W1 A7 l. [ W 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 P1 L+ g- Q5 Y
2 Y# M9 v, l. J
弗:那天我在英国。6 x! `2 b2 i& |% o$ G$ \0 J/ k
9 M- m% X9 i2 X5 b1 @$ Y
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ _1 o5 m0 k7 j2 m
, G+ z8 K$ N2 M0 X- E* j6 [& S1 d
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?% x5 B+ D+ P+ X' I1 g# l" Y; l) ~
: b: t& T5 G, z, E# E
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. ~% C: P6 V7 O* q8 K9 ^5 w8 ^4 ~+ |# i! ~6 R
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
' |; X9 x+ o6 p; d/ [/ W% H0 o
% I' m7 b N. H6 \* w3 p+ T 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?" r2 r( p6 T/ ?' f: T! d
) C! ^) l' L; ~0 s9 c. k 博:那你说说,有什么情报?
1 R4 p1 ^1 ^/ w2 x2 i) [ t7 ]9 Q7 S4 C) E1 b a; W0 F6 P9 J5 J
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
) {$ \5 n u/ H" g6 e+ {1 q, B- \+ C
$ A) d7 P' G' ^7 n( `2 \ 博:不对。
0 `& @+ @; m( S( g0 }* y' ~9 w! `3 K
! o- @) E; T# E) \+ ?: N 苏:CIA,可能有什么情报……9 D3 P9 |) h5 T& Q
9 i+ E- C" k4 l2 [8 g1 I
博:谢谢如此的表扬。谢谢。
( L6 g: A3 g* [
- ]/ v* |' r. f 苏:不是事实吗?
) M$ N( h6 M9 p8 u# y. X0 O
2 o' ?( Z! x" C1 H. Y 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。+ | P, g+ w% V
5 }: b( H0 S X4 l1 P. } 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?' A9 ^8 c [7 [% ^; H
7 {/ a+ x# p3 \* Q- ]/ @ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! Z4 N8 \8 e1 R. \( y9 N( }( Z1 Y% ?( {6 `! R& {. d
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。; W4 o7 A# l! ~; D9 Y$ F6 N6 v
5 l8 @( E5 R5 @, N7 x8 f) V( K. E
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
% X( ^- ?; t2 F1 l7 n2 |- z8 l) G5 U* N# U
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?7 I5 `. T: s0 K
7 a) ^$ X* Z' }2 k
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
! _% }* R* q& T1 R s9 c* g3 K; S( s: {+ K* Z
苏:为什么?损失什么吗?
3 b4 Q5 i& o5 h+ G3 ^% ^9 ]
, o# x$ V9 N6 M6 A6 O% G7 u 博:是。哈……
( P( x. [" M# A" n7 w8 \4 ]
/ q% S+ e; }' U' W* w4 R$ | 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. Z' g( d4 N% h) @+ k
; u# ]* k8 `. u5 L 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|