|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 @2 c, N+ u/ y# b3 T( [, l( v: ]! R5 U* }$ _+ z( V9 K. O
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?! k: J) x' A4 [+ z4 ~9 X
4 K+ Z9 d. y$ g( m; `% @% m* m/ |
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
. |) ^1 q" J* {) B$ R5 k- f3 o
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
0 ~6 W% J' D& ?+ R+ W
- W9 i2 v! }& F& W 苏:时机正好?; T7 k& ~% _% }4 u
' T& t) f/ ]4 q 张:是。" B$ K) z0 t) f' C- I) J
# ^$ W% Y/ f/ A" N, e- l6 d
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 X6 v2 w8 n8 H; ~0 o5 q& \
; M" n+ q8 ?6 s: z1 G- f 博:公使。( Z+ _0 m8 O+ A6 W
0 L l* E; ~6 a, ] 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?( C2 K8 `5 c. m8 R9 M3 \
* @& w" m6 G4 j: C 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
, n- j0 k& I, }$ R, V: S5 B+ M8 _' ]! N8 M' ~+ l
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?! o) c% o( K# p% a0 a+ H9 K
4 ^4 L, {3 A* @) J
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。$ t, E1 L# X, e
7 M f- j0 v* D 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了? O- T S: v( f* `" R/ {
0 Q' Q3 W* r. W7 D0 n
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
7 w: `2 `% r* U2 c$ {7 A7 X, L8 j. c; @' Z
苏:哦!
, Q) T# {8 z7 R$ p. W2 J5 d r- D) U9 r5 T9 o9 }
博:这位是真正的职业外交官!哈……9 O- {5 G, J! m7 Z( p6 L
. f( c4 F4 K8 S( y
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?) i+ Y H$ a- e/ C( Q
" Y/ D7 ^. i3 A 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。. c& H5 x% c, G4 v) O, s
; p8 [" L p0 Y
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?. |7 q, n$ t3 s( ^; g
4 N9 g* O5 G$ j- a$ L9 V 弗:是的,说泰语。
: c7 Q: z. i3 R8 ?# ~6 M
( V7 V! [, s1 q/ q( i( {6 V1 H! j 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
* ~# @) b8 n( l' d
: R2 P' ]1 }9 `' p; D 博:还从来没有吵过架。
/ f$ ~8 ^' z$ }$ C. x" Q$ W3 _, o9 [$ a% T% a/ _4 z" [
张:是,从来没有。/ b5 n( `9 D# e0 w1 T) }- q0 C5 ~
7 d+ i0 v: w8 B" U. `" {8 v 博:用泰语说,就是“还没有”。
! G8 r, [- s/ I# w4 Z% F8 `
Q% N4 r# P: g 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% F; d" O& |: N) f: @! h) [1 a
+ {, v, L" B- M. F2 f+ s 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
( ?5 D& \' Z/ Q( f0 Y+ T. ?- l( R( X$ q# ]- G
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
# B$ C6 T& p9 l6 ]1 w" i
+ J: S& S4 C. n& Q0 V/ Z2 f 博:从来没有在那个时候见面。' u F! N" e3 p
; L6 s4 ^) r9 } 张:哈……: t( {. ]8 b4 T! L" y; \
; x+ I" K" c3 P+ J
苏:尽量避开,是吗?
. p: ^1 M+ M* p$ G
% r6 v3 t( x/ R4 H- W 博:避开。避开。
7 x! \9 O- D6 g: ^* f/ H. D' T! }2 T9 T
苏:那英国呢?
2 u( m; P4 p6 _- p; N$ f d' t2 f1 g* A; s4 j" Q0 U
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
/ r$ N+ Z- y% z% c$ c8 k, [7 y# u X, g
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。. o( k" P8 ?0 j% a0 x) l
$ I& q: w9 a: h% k
苏:要退休的大使说的就可以不一样?4 j8 k5 H2 Y, P- K+ w
, [0 J1 k5 c# V* y. l2 l
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……+ o# ?$ Z4 ?; A" @5 A+ H( B
3 H$ q$ O; o/ F& j2 C7 ~1 \$ S( O U
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。; W; _7 o6 t5 r$ z; z+ j
% Q* I5 Y9 R$ n( [9 L6 m1 l2 h/ n7 a
苏:那作为朋友,会怎么做?% A9 l: g! W L( I6 N
* w$ u; s8 ~% }, |/ D9 P
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
& R" t/ L4 M3 |8 t. |$ f* C8 d
% T! m3 T6 e1 a# n 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?/ P7 a1 o7 k7 V3 l* r; S. f! [
& _, [/ E2 p0 T9 z# ^1 q0 S) o
弗:是的,会交换意见。! Q2 j3 i5 [0 ~9 X8 ^. t( f; W
/ f, k9 B/ S' c5 a' ^
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。$ {" d- f" r$ L g6 m0 Y
8 q% P1 u5 J( i( o4 c 博:没有困难。3 c, N( }2 m' I( ~, e
* u9 ~; f; w" O 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。6 I0 B5 J# a7 A! V# c. R
3 r0 _8 I/ i, c# x+ E 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
/ c9 P( v. _7 Y/ W$ `9 a0 l4 O: S/ T& ~: s6 J0 G' @3 @5 t
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
# V: O5 I' n/ u8 {9 z$ v% x; O: X& ~9 e$ W% _# a2 l
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。! f3 u5 H5 Y+ E0 X
" g' t2 q2 ]7 |0 K! X
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?$ ]; `$ O; ]! j) }
3 Y2 j0 [5 _; u# i 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 F3 W' S& j' r( M& l. o
3 M; I' |" F- _- e8 J, v6 m
弗:我们必须保持中立。6 ]/ w% T( q( q2 b9 N- ~/ B, [6 t
$ R/ U% S Z- ?( D$ x/ O2 w& b
苏:始终保持中立?3 |, `) z8 S4 N. \ K
9 B- P0 d! j+ v Y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" O' Q( ]* U L$ I, J
) t \ |7 S$ m1 \# ]: R& X5 O 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 \3 v0 i. q @2 ]8 ? r: i+ ~! [
弗:但我们不理解啊。5 `; f7 J/ m6 M" }8 k
0 Y/ p. F8 c! u: ]& A 苏:不理解?/ O6 @2 R3 i! i% g/ n) {
- a% i* r8 O$ v; Q ^ 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。& G5 n, f( _! F% {9 t2 L: h% Q
( t$ u6 r, `7 D# K" ] 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
. y5 N8 v! W( b, W/ R: s6 L) J
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
9 x" Q9 `2 ]- h
% S7 j/ O/ E( z& E9 z8 B% u8 h5 x 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?" s: g# {' k* J. {, i
) b" [5 P5 a7 |* h 博:这要取决于“祝贺”的含义了。 ?, p; m" t$ d3 b F
+ ^2 J) e/ c) W2 Z2 Q 苏:中、美是同一天吗?# n5 |& N: H1 ~( {, |* _8 z
( ^* ]# S; [$ h( W' o$ M 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 Y& u7 R9 `3 J5 X3 {7 E; Q2 x; h' J
) y& A$ y4 M$ ^' ~ 张:是。7 W8 a; e3 i4 a3 r0 ~* Y$ N
5 J) \$ H& K# f! N
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。+ F* q1 y/ R3 K3 i1 i0 R* [$ V
4 e3 i, e& f6 I4 C 苏:张大使介意吗?/ @ r" A" b7 J l6 b) y
- [& I4 d* y$ T1 Z, S9 {* i+ f
张:不介意。0 E9 |/ R6 E) N
+ y* ~; [( y, @% c* f& e0 C 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" {6 a; z6 i3 V" d2 V
7 W5 w4 x! ?3 D8 U3 L8 f 博:苏提猜,不要想得太多了。3 F$ Q5 {# o& E" u, t7 M
( _7 k l' z1 Q8 R6 E5 l% c/ z: L$ X
苏:泰国人这么想。
/ l* I) C: k6 c. P1 o
3 d3 }# U$ W9 ? 博:我们不这么想。
8 J* J2 `2 }( w/ c
. q$ N& j* L. f1 T4 D/ i 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。1 D5 n p; O! o- C6 i/ C" }' ~8 t
: \! M$ ^2 H$ N6 m! L7 L/ q) q) r
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
; ]4 B3 S) ]& Q4 q9 k" X9 U$ @) L' F8 ~6 G4 o
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?% l7 C9 x ^" v2 j
9 K: ]2 q4 f, ?$ Q) _ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
. j: }. Q3 I4 n& ~- L7 l, n" k- `# R
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。+ H( M! q- D" M8 ]
r9 d0 C7 b% G4 _- ?5 a 弗:是。, }& m7 M: T; W8 t
7 H8 m& G. `3 G 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
8 S* `* x3 r4 J0 \# y, f# e2 u# n* ]2 e b- j4 L! [. r' G
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。4 K A l1 x- m8 s# {6 F
$ C7 ], X. i( `1 ~- O 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- i$ R6 d0 F, P5 K2 c( [
& o1 \, \: L1 T; h6 j
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。, `) V% s K- f4 H* `# G4 \/ w$ u
$ }/ b. m* b9 h
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
: S" ^* ^" n: u7 G* M r
$ {5 Q' i! C8 @0 S# q 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
& Q& ^. s$ _& j7 U5 z
! L0 t1 h8 F" X/ A 苏:大使感到糊涂吗?
% Q8 ]5 ^! b, ^8 }( v% Z6 N2 z" h; N% q) L- H1 j
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
# H2 @8 f) l% B" X
# V6 O+ ?) S: b* a! s' r& @ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
6 J, X& O! e8 `3 A( D7 V# K: K
& [; I; r/ O. @" I1 h1 ] 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
; S0 k2 g' O2 \9 w, @2 D, `. j1 {. w
苏:可能是因为大使您的缘故吧?. u5 z# Q* R2 M
5 s0 c' M+ t3 X% J. b8 ]% C
弗:哈…… S* X8 Q* L- c4 T
4 H1 G: o* S2 T( j4 |2 O 苏:每次来都碰到了“革命”?
( I# z& X: y1 \8 T$ D5 E- b$ z6 O! C
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。+ N% g+ j/ A8 d& a! {
1 X6 ^) b( D: Z% D
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?& A1 L1 c1 P6 i4 t' ~+ x" {3 [( T
5 g- H. Q1 G6 U% p4 I! \ 弗:那天我在英国。
7 X# i7 i( } K) C4 p0 ]" w/ H! K; Z% n* _# a" c& o6 |/ r, Q7 x
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
: _1 X' }" V. \+ Z6 | r/ i" x3 R. x5 m/ t2 S
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
! s9 M5 D5 Q8 s& b
1 \6 o" e1 W) M1 d2 @% ^ 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。1 C+ P7 h) C4 Y4 k+ j2 {) Q2 X" x
! p/ z% n2 M7 k' V" | 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。' T" q4 C# _: C) }: G; m0 |! g
- h& y* F0 f9 J/ o
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?3 t+ ?5 \4 C. U8 P7 G" D
+ ~# |' W: a q1 X3 ?' S! \1 ]& u0 h( o
博:那你说说,有什么情报?: d5 m0 K& j6 V. [1 ~+ e
5 d- S9 ~: h; D% u8 |
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
8 b+ P- ?! U& t+ d: ]0 T+ q
# x& P$ Q2 v c. v$ ^2 }' ~0 o 博:不对。# k+ t9 I+ g0 C' {8 z, }6 s$ v+ {
! [( G1 K* V& Q0 H" E) R 苏:CIA,可能有什么情报……
2 ?% \( V. W( U* o) a4 m7 n6 d4 {! s! I! g) v0 s0 D; k. G
博:谢谢如此的表扬。谢谢。2 y. e q$ {( O8 y2 S8 _( w
* }% u, ^0 d2 w% J6 o+ f% X 苏:不是事实吗?
. F _ e- B$ j9 e3 K8 g4 y
9 \) N0 F! M& {4 i5 C8 Q 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。$ A4 {# G# a+ B7 ^
: | k0 q/ \+ \/ |3 Y
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# d2 s# Y/ e: }5 l- ]
& M, i: L2 p+ q; o& ^ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
" C/ h/ l8 O/ o: E! k0 n
2 i3 H+ {* L* m8 t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
+ w3 d/ O: q# D( M
" N2 [! Y( x9 y: D9 W3 y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
* c+ [: Q$ B# u" G- A; L' m/ K, ^9 ~" z: a
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
1 R: h# ^; l% Q- S( `
) P7 y- V8 {# D* r3 ? 博:苏提猜,请不要这样说嘛。6 l; }, h- O9 }
e3 o- r6 X6 t: U& n 苏:为什么?损失什么吗?2 B m: h0 ]( u7 K. ^# s
. S2 ?% `( i) u( T: ^
博:是。哈……9 R4 R% G6 ~5 T( D
- v: I8 J4 n' o' ^9 z
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! R8 e7 j# F' {) m0 k' |% y
( K% ?5 N( X# k6 K7 Y 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|