|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; I9 @, q" N5 N/ T% D
% m/ S! r0 i h4 `2 n
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
; ] r9 J2 p# y' g; {
, j0 ~, j! J' V! g5 L) I" m- X 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
, x- T' z- F& \: i* z" `! O6 Y- H3 C5 p/ P3 W
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。3 j/ X' `. c" G Y( @
9 e0 j) w! R' l& ]4 d
苏:时机正好?$ y: [2 E% B9 ?8 U* ~6 D
1 J( t- P, y4 h
张:是。
: A( p- X8 m. W% q' h: P( x( Q
V% `: x; M7 ~; J j+ J 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?8 z8 n2 j' b& L/ V
+ ^9 y$ B* t1 m) R6 k 博:公使。
1 c$ E' C, _' d/ Z, ^3 P: B8 [7 _
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? h: \" g# b& ?) M
9 f! n2 ^6 Z" h4 I: Y
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
1 C& W! y$ X) l" g
/ C' Y* i" @: o; n% Y 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
3 k, y+ s$ ~, @$ b1 ^$ t8 l C: q, m3 Z8 v2 j
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
j8 r0 f- s* s- C4 V
1 {8 S) h. b1 U+ x. U6 T' q, ]1 C 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
$ @: }) @+ y5 ~: G4 B, N
: g# s2 A: ]* R3 K( Y 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
, B# a2 P0 X7 Z+ ^3 g
, ?$ X/ L4 z& p: C; U$ e 苏:哦!4 a1 B" ]8 ~2 k' N, _# P) f* e
* v: L, m3 _6 f, m, z/ q 博:这位是真正的职业外交官!哈……3 d# d4 h L; I. T
: O: e( {, |7 Z4 ~! k T; [ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
1 X! S4 b8 ~) j! [* w. [+ K0 p$ ?& B: w
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
( b9 K" x; h C$ \* g" _" v1 W- z
( A7 i% h) Q& I* m2 J& z7 x+ ] 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?2 R) _5 w3 X {8 E# U& c) _
: g' f% G% T8 ^- e( A; h$ ], ^
弗:是的,说泰语。
! Y0 X/ B M; e$ J5 L8 V) C
- ] O ^/ [* z# O7 ?/ y 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
5 r5 R# I5 V5 v [! d( G- {% z$ a) A: @6 o4 L. D0 F, `
博:还从来没有吵过架。/ `4 N4 K# l* C+ N$ u0 G, Z
1 |+ R* x! u& O. K/ {2 ~ 张:是,从来没有。
0 t5 `' d3 U8 Y8 \- \9 i
$ L$ X; N3 c5 f4 Z4 ~ J) H 博:用泰语说,就是“还没有”。# [& Y, X) a+ N+ r
' ~9 n0 }4 e8 e- Y5 n& s2 Z% I 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
; }# [! Y- f+ T" \
7 |8 C8 `6 }5 I6 k3 h4 M) g( K 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
9 W0 l0 H, C& g! O4 E( p, b! x2 x8 l3 R/ v9 Y
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
) q; L4 B" i; ^1 T( t( B% u2 U' Q0 q. a! S+ t
博:从来没有在那个时候见面。! I/ U; B2 \5 K5 X
7 o! l) v8 E* M: q; k; K
张:哈……+ W) T# n0 i. x4 V& c6 A
" F0 i) Z" K6 ^/ A& j 苏:尽量避开,是吗?
& _9 L; x" z2 l; s x3 v
& O0 K% z& t% U" Y 博:避开。避开。! k% o+ r% d6 T. S& [
: e+ N* |7 W( _& }! E, h) @ 苏:那英国呢?
1 [# x9 `, o/ K! S2 t" |
3 N/ L6 n! L6 K' y" `- R9 s' p 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。; R5 e4 c0 Z9 J2 C! a+ m
0 A0 ^# c3 G( W, `( k e 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。6 _! z) g9 o: F
8 a4 p' M7 Q/ H
苏:要退休的大使说的就可以不一样?1 ^! H" n! z+ ~0 ?" B" u' q
' K+ X- [1 {7 l5 `* i: ^" `
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……3 }* c7 M( H2 C& t# ? g8 c9 ?, T
, W6 Q) L% q+ X: x
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. C' y. n6 O. U
4 c' v+ d3 t4 v4 x% s v H/ o( O
苏:那作为朋友,会怎么做?
- A( N. l# {; |2 L
4 d" f4 _5 N. x) \ 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
, N1 L8 K$ p' `( r) ^
# z; m& Y, O. p# j 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?# P/ S) F. z2 a9 p U
, l) J# [* w7 _# [ S8 p9 v 弗:是的,会交换意见。, Y, f& j( [8 I# R {( v% r- T
- Q0 o: E# z) b5 S) t 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
f+ m& w6 g+ S' N* B: |# z
3 ?1 V |: x6 m+ e3 m' W1 ~ 博:没有困难。
3 O+ y6 e: ?! A- s4 d7 j
, Z0 r$ ~! s7 y1 M5 U 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。$ E2 z/ n% |- q; m( N) `
% o2 T8 G& b# L8 {' q7 S T 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' f$ Q4 B3 f3 z/ Z
1 K9 T( R& c7 Q7 x 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
- x0 H( B8 L, j/ Y- g' B$ n1 k7 W0 q, y: S
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
6 A! V% }3 z5 j( O. J/ R9 x" T+ u, M! v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
5 |) D2 U/ S/ r7 p8 n) F- }+ P# ^1 t8 l& |9 |* |' J+ n$ E
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
0 A6 `3 l; C8 R) ]# G1 u6 C$ Y0 `5 w* x# y
弗:我们必须保持中立。# \3 v8 [/ D7 |1 P, Z3 l6 {
$ v% g; R7 H, c( Y1 ?8 J% A 苏:始终保持中立?9 J" X1 r) A* k) X# m* v
8 [$ d5 v3 V% _2 I2 y 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。" b8 r" y, m+ k9 {- t
4 I3 d! t4 Y# Y$ n | 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……8 R0 `. U9 P& p. H0 |
& p6 w2 o( p4 u3 P! d" B
弗:但我们不理解啊。2 w: c- D) C* @, k# C" g' o
; {0 L+ l! Y4 q' A8 T @3 ` 苏:不理解?* s W8 G- E6 j9 a5 I1 J0 c
" B3 N9 Z }% g9 b/ g
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 B# ?4 h, e" f2 S1 n5 ~1 n" j& z) k
8 f3 h8 i4 g+ i5 R 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
1 `; o! P3 G* Q, m+ o F/ ^+ X7 R5 u
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。$ z1 h! _( `* k3 N
! ~" k/ Q7 Y! `1 r9 H) \* H# F* f1 } 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 H8 n) j! P& E) J% q% l; y
% O- b5 p1 b1 W& d" y6 ` 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
5 X9 x4 ~/ A% b$ g4 ]" B9 I
" y+ P- s/ N) a9 l* ]% K 苏:中、美是同一天吗?* g- l! C2 N8 l: Q! |
, z; A( ]) E( `- E. E- o2 D
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?7 p/ O+ q: t; z9 y+ M. u
4 k& _; X5 P3 s$ m$ v 张:是。7 W1 j0 K; b! A5 O, v
/ P* Q2 w& h# ]
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; X" s6 V0 c8 J9 @& c: m. y
6 A+ N: Q7 {& ?0 r4 V# T+ r 苏:张大使介意吗?
; w, O5 `* L: e9 W
6 C7 t% P$ T, `6 x% N Y 张:不介意。- }: E: i% K7 }4 g5 j$ _
( v( _' {3 G+ R" S7 L* v1 I/ N C
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。$ ]% V( p0 [! q! \1 w
3 \/ E6 u3 r& d# A% n) {* O 博:苏提猜,不要想得太多了。9 E1 d6 q. l% I$ h0 ]
- s/ K# k1 X! i
苏:泰国人这么想。) T! v' @6 o/ T7 k& ^4 c
+ H8 o+ n3 u& R2 L9 d" x) x
博:我们不这么想。' d# \ I3 x1 w' L7 F. `
8 Q$ v1 a8 G, g R 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。! E/ \3 r+ _: e/ ^( T9 Q) |5 i
7 e1 U9 N p3 k' g在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
3 ~& m2 y/ E5 F' Z2 S J+ h9 h, x) c2 |! l/ M- t! C$ H9 d
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?: M. T. r$ X6 t* N$ w
) Y8 C2 k5 I( x; ~
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。 M6 ], N" J1 a6 ?% B, x
! m. a4 }0 k+ Y9 ~- h5 m
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
0 L# n7 D9 L3 { J. H, f. X0 w; z3 P+ v+ f; A
弗:是。
. U% J/ a: H" ~! H. {3 f
' x7 W+ \: C, q 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
7 y$ u e6 i( \+ {" U) e& Z; \* ^7 i7 \9 I; Y
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。- ^, }- [, ~, ]9 a: G4 \0 {* m0 j
O [) a1 S0 M. h 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?# }. _9 s5 ?9 @4 [: L1 S7 V0 ?
, B6 U/ B1 b$ N! ~1 y \) z
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
3 t/ h$ f# ~. R0 D7 ~
; F2 J2 ~& c! R; q9 E 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ G& ~4 s& V1 L* n J& @0 S t8 E7 H9 y" ]
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
, d) ~$ x7 H; w0 |2 \* k+ D/ m/ K" N9 Q) V3 w' g/ x- {
苏:大使感到糊涂吗?' ?0 P3 ?9 U" T! y& x
% X* D. ]& N A4 i1 J
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。. U/ O5 X% W. c" j8 o! x* `3 N
0 A( o8 a# ^/ O1 b; U) K: r
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?* d, g7 A2 J4 w* S8 h
* m2 U. o- h8 n6 S 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
6 G4 v3 Q$ U5 o+ U( i" K7 o! M
. R% m7 [! U' u" w: a 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
6 S: }' e+ D, Q' d" c7 V! _+ M8 }5 ?- i" `
弗:哈…… R$ h" T. l2 U4 ]- {8 j# F4 k
7 \( r9 J$ w4 z% X 苏:每次来都碰到了“革命”?3 n# R. A+ F6 R; I7 F+ x, Y* m3 ]; E
) t3 _8 O% v5 Q4 H
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
' r6 a3 f p0 s/ H) W, i0 B
( r7 q+ [5 H5 C4 T; D; T9 d4 \) L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 Q) P' }/ A, f- d ^
' S2 o( r4 u, e5 ~$ K2 R( t 弗:那天我在英国。' m( k5 b* W+ u; Z) w# U/ q7 p
7 T: t U0 \6 R9 T F' T* }
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
. A1 H; a9 ?2 `. i, O; X0 G
5 m" N" J' {6 U; L 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?/ |3 m" g9 ]; J4 k* e- i7 L
) f+ i& Z0 T) G P. `) y 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
3 X* f; w& |0 c; v! h/ Z
$ `( `; K! p% L7 c 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
7 k# k7 Y+ m2 [) t, G8 [# f2 R. [ N& t. j8 l$ H
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?; S9 z, J ?+ y) z7 a
8 |- N3 \9 u- K6 `8 q# p
博:那你说说,有什么情报?
8 \ q' R4 `5 T# G. E( _% {4 M$ X) u0 l- q4 s
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
0 B7 F) c3 D6 z3 w
+ e6 E4 K7 o* }5 {3 k$ a8 _9 K 博:不对。5 |/ H; W& ] |9 a% n
4 _% i6 Z- @% q5 A+ f6 o+ _ 苏:CIA,可能有什么情报……4 I! ~& g9 J+ E. r' q" K l. H
, `$ z5 W' ]( c9 C3 \! U 博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 g$ W+ t" B) i4 d) y
! u& W* c( J5 f+ m$ z- f' p: H
苏:不是事实吗?
0 r* r: E/ s: Z, ?
/ `, {* y- w j( i5 _$ l* K/ H 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
7 a/ X! X9 I* I$ |. }8 d
e& n+ ^& n) J- }9 v2 E 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
/ S& v/ C; W0 V3 x! R$ o+ p& t. C
6 ] @) E& F; ? 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。2 Z6 c' }+ B' p) p5 }: o: x4 J
' j& \" G# q" l/ z 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
t' e/ Y- m' H% x0 c5 U4 o/ Z/ Y9 U( p- m% m# t
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
# ^4 Q# B" ?' H1 ]+ w
! b6 S$ r+ D1 N# H! n. E! `" h 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
) e4 C" l0 {4 g1 C& [
2 x3 j% {- i' k; y' C5 I 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
, L5 F1 F# c% D) n+ p7 W5 T7 ?, `0 e! B2 O) `- E& x( P
苏:为什么?损失什么吗?3 i) b& B4 v) Q% l2 V3 }
1 j, B3 v/ f8 {! h, v/ r- p/ ~4 G
博:是。哈……* m* i1 n* l! [5 q
A+ c8 ?7 K1 G& b4 v
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
- I4 ?6 O( L) [6 m5 ~' B. S
7 Y0 ~2 W9 a9 k$ E `5 i; A3 V3 v. g 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|