|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
. }; V$ Q! L0 g* F& E" w
- Z* q! g$ ^. K. s8 a 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
5 k. A9 `0 m* K g0 s P
; m) O( N" x# L' n2 c( y5 }6 Q 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
! X2 s8 ]) g, a2 f' Y% m4 F2 z
$ i8 x2 g4 v+ D 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。& P% K$ _ Q( T' X; H Z3 `
$ R' h" w0 D; O9 E6 ]
苏:时机正好? I+ y! o: U W# M* u2 F: v" n
; h6 c- F! _; s% x 张:是。( M6 f( V4 @4 j1 f! z) B: S+ m
: {2 y) N: q1 E( @/ e
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
- X: H! `7 I8 g
5 [5 N4 L1 n6 D1 {: Q0 s* e 博:公使。
' Z9 d b0 Q, v) @0 C7 a- n1 ^( r2 W1 G7 c
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
# G. ~5 x# L7 I$ i7 Y, [: f% x3 Q2 Z- N
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。' i; x# a$ w9 J! ?5 a, b+ a
* o6 N1 ^/ [( ]6 k 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* Y4 t! @; w$ q* e4 w; m
l' {& h, R# _9 P. H/ r 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。7 B9 Q6 @' d3 L2 F( Z
1 O7 }- b3 G( {& g, o
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
: B- y% y4 [2 S' V! a$ Q
' {: t0 y( Q7 ~ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% g/ T: B( e: A6 H% U1 K3 Q+ G. K" ~. o( h% U; H! v$ J
苏:哦!& _5 r, }3 {3 t: F
. @- e- E7 {% G5 h! h& e
博:这位是真正的职业外交官!哈……
$ i3 y" D: O4 Z% a, J! Q9 `1 h) J9 l Q2 \) D+ t; j
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
0 w+ i. d. T0 f* V, `1 B7 V% w: ~; O
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。4 v$ l/ O! W4 X" e4 d
3 m% k* f7 A- z2 u: L/ |0 Z
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?4 i; @3 c6 \ ^
4 y! z8 T- g q8 t8 @0 H6 |7 _% T! N: T 弗:是的,说泰语。
$ e4 ` p1 T, y: L
& }, }% }9 S9 L; c* O4 ~6 x 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?9 a" W( F8 L+ m
3 d& i6 O N G: P# b
博:还从来没有吵过架。
! y/ I! Z( [/ \( |2 Y) g" D5 l) n8 M8 U. d* W: Z
张:是,从来没有。
6 n& o! `4 x) J0 |9 n5 F6 f! e9 g8 a$ W! h6 a
博:用泰语说,就是“还没有”。. P L! Z' n& Z2 T2 Z) E
* j( ~: y, a4 B& A8 e5 E 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
6 Z) ?. d9 r& e+ g* p
& O& J7 @7 _6 d ?& ^5 f 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
5 h6 D! S4 P; A7 w
2 \3 }/ e- g! }3 E! A/ M 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
9 R) d8 r$ h8 k, S2 c8 t( J3 U" Y9 p1 V; k# f& F+ I
博:从来没有在那个时候见面。. y! \* ~# U% p$ W1 B
1 W8 L8 Y( Z' T; s3 S 张:哈……
# S2 }! l) s+ ~! f# `: d3 V m2 A& E' N; E) J5 ?" [* d1 G
苏:尽量避开,是吗?
s$ f- F: g2 |! K( ?: i I8 z( B5 s
7 n/ Y7 W1 [0 F$ p2 n' _ 博:避开。避开。5 J" O( ?. M" P' x7 c
: ?# @5 G3 \4 B7 U# n
苏:那英国呢?6 [$ [+ E! }. \/ z
7 S. L( v; e, v h& U' i 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。2 m) A/ F8 E. M" }( {$ I
# E, ]5 |- w8 G) h
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
# m/ @: N v3 u0 r+ q9 l2 P' d8 K2 `" \
苏:要退休的大使说的就可以不一样?% P& | Z! U$ D+ M3 j% R+ i
8 Q& F) h0 E4 w; |4 l3 `2 Z; q7 \$ e, M
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
. m; L. B6 U2 I+ M/ P" P& Q. i# I1 ^% c
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
I# h/ r! {+ J; d
9 F; K7 q& T- n! B! D' m 苏:那作为朋友,会怎么做?$ u* k {. `, y4 h
6 G6 ?9 Y7 C4 K. @; G2 t; A. @
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
U6 F- n' o6 S! m
% c4 L7 @6 C8 R1 q v0 G 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
- J8 f* F/ `: K# N
% V) P/ t3 Q9 [7 z& Q3 z 弗:是的,会交换意见。
# \2 a1 K" y" S1 c" O- w4 P/ y1 H/ x7 [4 R
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。( w! n; {( K9 y5 v% U* F. O$ {; F, A
* F& a4 g [% ~0 n 博:没有困难。* l3 r& n# H2 Z% d) @1 e
7 n3 O( ]& Q' f. d$ Y" g 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
! X; g7 \$ {" {$ h
3 f, ]$ \0 C, m) d2 b# _ 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。6 Y; \; e h9 _8 N' q- _) Z
9 Z* ?6 u' r, g) f
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
+ @9 [& t1 Y8 w# n$ V: r' e/ P# |; A9 a- ^2 S' E6 H
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。0 `5 v( i u' f- o* D: ?) t7 ?
* }1 T0 _) z2 k! d3 M
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?" C% O9 `' b# u) M
4 S6 y/ `. d+ v( D/ n
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
& L4 t5 y0 Y1 A5 }: m; S+ y" }2 u- Z2 \; h$ T+ J
弗:我们必须保持中立。$ b8 P; V9 q! r+ _$ s0 s" W, v. {
6 k! [1 E, m8 R. ]
苏:始终保持中立?
1 m8 Q; k; J+ ]* z1 m1 @9 c0 ?) s" U2 _
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。2 x# o/ C/ x c
* X1 `1 q1 d) ]/ K0 V& O: r 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
' J) t6 O; Q3 W4 m8 G& J" r7 j! f9 X+ n+ t, b4 X7 s
弗:但我们不理解啊。* ~! b* v! M; y1 K5 Q5 ^
) i2 i7 F* n$ A- O7 Z 苏:不理解?! U5 I g0 Z4 {( b3 ?
4 j6 u$ }9 ]2 {+ w: G5 M 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: ~ G- Z8 z/ k( T5 D/ a, t% t4 ?: }! \/ k3 ^8 ~9 r
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
* K4 w5 X& F3 Y& z* C( W- o; S
" s3 ?2 H* E' p; Y 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。! a- i& {1 e& A5 p% [
8 c m( m0 Y/ l0 k3 C
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?; n( @, ^0 Y4 [4 u) D
& u- T$ M4 G; p5 D; O. Y& R0 e
博:这要取决于“祝贺”的含义了。, F! Y% r9 s: ]" M) S; }0 D- x6 ?4 m
0 m+ E7 {) A' y4 J) [
苏:中、美是同一天吗?9 Y5 Z" @1 C- F$ Q& _- X
7 O1 U7 F7 c7 M. D 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
# U9 `* O. n" w! P! w
0 `! F, j1 q/ v( x" [( t4 `/ s 张:是。2 t! f. E0 R" S8 @' m% K
! s; z' H8 p4 s8 h
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
8 O7 C5 b u4 O4 M, a- W( C0 e) c. L# J: K( W M; N
苏:张大使介意吗?
' n3 G4 n1 _ w+ p8 r! p: c3 [, f0 ?" T3 J5 O `7 y. M
张:不介意。5 A" f" B- z0 a. y d
! r& G# l! q! j+ O# d1 d7 d/ {6 r
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。4 y6 f5 p1 e' k: Y+ @
9 z, k' h9 P! ?$ t; F5 o/ h$ `
博:苏提猜,不要想得太多了。$ ^' X1 N6 O8 k+ ` s
, W6 K6 v6 b' K/ t. Z/ D) H8 B7 y1 D 苏:泰国人这么想。
0 | r( Z1 |8 {4 o8 M/ V$ l0 D8 [
! v) _2 V: {7 i3 z+ ` 博:我们不这么想。
- w8 g. B/ {0 s4 m2 h4 f- ^# x# v
. u: M6 U- B8 b% q 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
* C, X' E, D4 }# d. ~
+ L h) }$ b4 [, ^% X在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变$ j3 J2 y- d! ^1 S7 \
) `; o/ l& ~( B2 W" |% E 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
& d% {5 o0 C |2 y
0 c; m1 @' s& N$ d 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
A; a, x U$ d$ q6 q% T! }$ X# ]% C
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
# j+ O& d8 ~7 A1 U7 E
' \1 J' j9 {- O2 { 弗:是。
( ~4 @4 X( T8 U7 d2 A) q
. G! Y# l2 h- b. j. I 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
) u O1 G6 y; [' K% m+ s6 y- ^, m. \$ w* G+ w% e, A s
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。( ?# o0 H$ h: q/ I- g. G5 M# @
1 J! D! {- Z, L' [- y
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
' Z$ {* i% ] i( q( e8 o. G2 m
8 C' N6 }1 z1 R9 Q: x 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。 _: d6 R; X; U: N+ r# m2 D0 F
* `- o( N y, o* @! s
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 W3 m& n) D: X* ?$ A$ H( ?
u j& Q6 M) _
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, k2 m( W$ X/ A/ P4 M
! h! P1 d$ Y, ~ E$ m 苏:大使感到糊涂吗?
% V) [; b# ?+ P, ], p( i" k' p9 B! Q/ ~ _: k5 h
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
% {! @2 d g4 s9 ]- a
) G" m$ S5 Q' D, O! T: l 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
' w4 a; e. _8 j6 L! ?# Z$ a% I T# E5 i% @1 w3 S( z2 B6 R Y
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。4 I3 M' d4 q5 R7 n* Z+ }
/ | ~( s% Z2 {/ A
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
9 J/ M% t# v1 J# q6 C4 o5 C3 b3 b+ B' Z& d. B2 t' {
弗:哈……: @! H8 s0 I8 B6 q
8 h3 F: U/ l9 K# d7 T 苏:每次来都碰到了“革命”?
y; N5 B7 v1 h* C0 I
$ E3 h6 l% b& A4 h4 ` 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。9 d% `2 M7 Q0 n) k5 s, i8 w
6 d* B, z/ m( j: R. z# N4 U1 I5 v' C 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?1 u+ s3 E! J# |* u& Q3 |# E
' H E `. f$ Y' w( x. j# I
弗:那天我在英国。* t2 G: Y- X3 @6 f; v: @
$ x- v# L, ^, f5 R 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。( |& U5 T* c4 w8 I0 }# r
7 F8 L) C6 H9 J+ E9 g 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧? W9 J- }8 e+ q. V* t
# o1 S9 ?- P( m
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
( O6 H7 j$ L& C3 O
( K: g& s" E3 F* X 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。& k( k0 k; W# }
' r2 k x) E, Z( n' e& {" h 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
$ V* O# m/ E. n% B# b a, h" K/ m# d# N' J$ @! c
博:那你说说,有什么情报?
5 C$ t. m! ~. q" {& i: P$ T: ]" l# R% V2 J& z
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
6 `) Y" p8 ^7 J x+ w' A# R# {9 V, c
1 S# h' l' i3 ]1 ?! v7 q8 y3 ` 博:不对。
% E! W# v5 @: l2 ^4 H& S+ b$ T0 u1 n \+ R& A9 P7 t( i
苏:CIA,可能有什么情报……. F1 w& H. a7 E" ]$ t# l
; v& z. Y R5 z
博:谢谢如此的表扬。谢谢。& W& S" @/ Z; k ~ u \/ ^
5 m6 a3 U% Y4 e, _# u8 G
苏:不是事实吗?
5 N3 N. Y: J5 `7 e/ o& H) t
- Y# X, _' W+ V 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
; V9 _; M* _. a3 U2 o, v+ e! J4 s% O& J$ G. f
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; J: t) Q- k6 n+ `( Y4 \; S: S( ?
3 C! j9 ~% x) [ 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
t+ ^3 l& M; A7 X R
9 `: m' y) S1 Z! G$ `/ t 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。! n" ? u7 u# h* n
; U5 @! _8 D7 q# X6 D. X 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。 u3 ]& b8 l5 u0 b f
3 \1 P8 U" p( s2 c 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
' [! \: f6 b- o: D. o. K* j) x1 r6 t3 A( J( n& a
博:苏提猜,请不要这样说嘛。* g% X7 S- m8 X' o8 _4 d
8 N* A5 L/ q" b' j9 f) ]# z8 L 苏:为什么?损失什么吗?
# n9 C" U) W A% P) H! R1 |, R
博:是。哈……
% h: ^5 {6 {+ N/ l) H+ v- D7 M8 w) L
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
5 H1 L7 [/ s" G# g" L$ l6 |' B* P
3 Y" b/ Y5 u" H- c 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|