|
|
/ n8 k# s8 \2 L3 L★I get paid to think about things I wouldn’t think about 7 }+ Z9 Y/ I9 j
我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 9 \# W( `& [6 U2 q7 V6 \, u
And I say things I don’t believe I say out loud Y$ ]* M4 O" r8 {9 Q) w4 f
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 , i: C% b9 P r
I get a wage from Monday morning till Friday night , u- D' s/ h c% _' k6 a- `
我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资
3 ?" }; ~+ h; ]* L, |+ b; {And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
- I# J, f! U- X一周工作35小时 我得生活下去啊
, j H) F4 k9 k } a
6 `8 y5 j5 U0 r0 Z& Y2 W★Then I’ll keep on dreaming " q4 i- _# ~) f6 B& ^: i! L
我一直做着梦幻想着 6 h |2 ^1 g% L7 d* R8 ]
Till they say time to go, your day is done L* a' D( j% n! I4 c8 d/ h
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
5 i; T! ~7 h% Fsee you back when Monday morning comes.
1 [- ~6 Y8 U' j7 Q6 v$ M! |5 K: V周一早上见哦 7 [! @6 e4 U( h+ u: F1 j
0 i! I+ K7 E! K9 i+ f( {4 l★Two days out of seven
$ k9 J: p0 H) z: T3 Y5 i& z周末假日[周末那两天]
" h) m8 _; ?, D7 _: Q* Bthat’s when I’m in Heaven
+ r5 |3 {% @. s0 u. Q C, D/ v5 H我仿如置身于天堂 3 R5 u) r! J. u
that’s when I come alive
; I3 C" S8 M9 T( R* O/ K m我充满了活力 & g% A3 |. a8 |& A* ~) B
Two days out of seven
, _/ Q3 }% l, s1 v: |8 F" G周末假日 ) r. N, |0 B2 X; n, z- {
let me be forgiven * `: n! D: Y; @+ x0 X' Q4 S5 F
宽恕/放任我吧 & O+ ?! W; d* g1 w2 t
I just want a little peace of mind ) {1 U1 n( U: b1 e+ R8 m
我渴望内心的宁静
+ D8 W3 y, n) f7 J/ oand it’ll be all right. $ T& H. z7 k0 d
一切会好起来的 * w) T3 H( x0 D
* l2 v6 c1 Q' N★I wake up and tell myself I’m never going back.
3 B( e2 U/ l" Z$ c/ ]6 h一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 * x( A" u9 ~ C' |1 y. [
But here I am, I’m on the same old train on the same old track.
, O: W7 m8 j& S+ ~. F& `但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
( n% x9 `4 ^' i9 g5 ~Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites ; j: n3 `6 n N1 N' j) [( B5 w4 k
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿 c/ q7 i! d6 M. C. ]; k
But I wonder if they feel the same when they get home tonight. 1 A9 u( n' p! Y! g+ v5 T7 H% v( |$ V
但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 a, c0 |3 A0 E, J) g( r: | m
2 S; h! g0 z; V/ W5 ^★And we’ll keep on dreaming
, r0 c# X6 E3 B! r% A我们做着梦幻想着 - C- L- F' O/ T d; A& y
Till they say time to go, your day is done & z+ X p: i, L
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 6 e( B9 B5 C z2 _4 }
See you back when Monday morning comes. 4 z: P* f; b5 `* Z5 t0 c4 A
周一早上见哦
0 X4 {2 P7 U- A: ~, I2 _$ F! n6 c6 D# n0 l5 y+ V" e: j. G
★Two days out of seven , v+ } K* V; P! n t
周末假日 5 F4 U! i4 n. E3 r
that’s when I’m in Heaven * X# v/ Z7 I% _- n2 u1 T# P# m
我仿如置身于天堂
G4 {2 b$ `/ q1 e9 R( Othat’s when I come alive
8 M- \& o$ j* O+ V* n我充满了活力
4 `7 j/ e' }7 @ |: o5 Q, b. FTwo days out of seven - M5 U6 c0 V$ `( x7 d
周末假日 5 B6 L; @3 y8 j* M! {
let me be forgiven 3 R3 n5 E8 j+ z! K8 M) T' r
宽恕/放任我吧
, S% z# F/ W/ t* Z5 d6 e( l: xI just want a little peace of mind
& T" V( |- r' I, v" q9 k我渴望内心的宁静
4 X, M) Y* Y, @" x, mand it’ll be all right. 5 m$ ^7 e0 k, r- p! I0 |
一切会好起来的
; R2 H: f! { E" X) ?1 N8 P% F o+ `4 k l
★Then I’ll keep on dreaming g* Y( N# o% S# C, i/ c
我一直做着梦幻想着 - a' M \7 B k1 N, q7 e6 o
Till they say time to go, your day is done
, h/ A$ v" [2 ?" Z& i7 ]+ p6 l0 O直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
" L; ^0 D: E+ U( X& D! ]see you back when Monday morning comes. 4 e+ T- d6 S; O' M! J/ N
周一早上见哦 " E* Q- ]& w& U; z1 p7 d
yeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah
- o& X, e( m8 B, O) J) b. N
3 p5 C g2 S. M★Two days out of seven
. x6 J5 \1 R6 W9 F1 ~7 |周末假日
4 e" y( k4 l7 C. a8 h; cthat’s when I’m in Heaven
; S; F! j" e# B: e4 c/ A. ?我仿如置身于天堂 ( |$ O9 M: b( j$ t# M
that’s when I come alive 4 ~7 l& j: [: y& k" y) p
我充满了活力 L8 h! H6 A: V; H5 V
Two days out of seven , \2 [/ L$ q* X* S! _2 A' T2 I
周末假日
9 c+ J: |9 P0 mlet me be forgiven
* C ~# J6 i$ ?) |宽恕/放任我吧
; H# m) P A# l1 R% a5 D! mI just want a little peace of mind
1 h ?8 t7 R4 e: m, T我渴望内心的宁静 * ]. h0 g9 F3 g& Z4 w, J
and it’ll be all right. " z+ p" I: |) H" _# _& q
一切会好起来的 : z5 P+ p8 Q3 [' L
It’ll be all right ' ^+ w. S1 W* Y
一切会好起来的
, _# n4 T! z7 q+ s% o; u# i1 [
/ `: z5 B4 b. s9 S+ J歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!" t' J, a/ w9 q6 y
自己译的不怎么优美哦 |
|