杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
楼主: 天ian空ong

[泰国音乐] MV- : Trab Dai (只要)- Version2

[复制链接]
发表于 2011-3-3 07:49 | 显示全部楼层
我怎么听不到啊?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 07:52 | 显示全部楼层
这个歌词,几乎就是把泰文版的翻译成中文,不过,还是泰文版的好听
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-3 08:44 | 显示全部楼层
不过我还是喜欢原版,我电脑里面一直有放原版的歌曲{:417:}谢谢分享{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-3 22:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:27 编辑
! z. S" a5 B0 |# A
1 I% Q5 R8 z% n1 G0 i" ]
回复 仔仔 的帖子' E8 `6 a) Q/ B9 Z

7 H6 \( _- x0 r9 g7 `# A1 w$ `" m2 {2 E, z
{:413:} 确定,原版的歌曲(泰文)最好!

% x7 t# g! t, n2 @
9 C# B: R: k7 ?
歌曲:你或许就会了解 (泰文)
& Q1 Z  v; |. Z6 m0 Y歌手:Sirasak
1 V' ?# u* h8 J/ m$ I6 y* p8 o& J
无所谓2 o9 w% B' [7 {/ K9 W
虽然内心将会悲伤盼望某个人
" c* Z/ k% |, Q9 E5 t( U+ I有着我对你的爱而让你幸福
2 W" R' ]  k. S1 y& j: t9 V因为我俩身份太过悬殊6 \5 X/ f& s2 g
我应该将心剪下送给遥远亲爱的你

3 _+ s  l0 U0 I+ X: }' U/ A! J' z3 @% h" q
这世上并非唯有我们俩人0 z* @) s$ w% P6 Z2 }! A2 s9 i  p
还有千万个事由等候明日去解脱
2 \$ R$ |3 F8 `唯求祝你幸运/ F. c2 T% b0 ?5 N
至于我
3 U0 q- n1 ?. s7 Y) Q: D将欣喜的持续守侯着
4 D6 n; C7 n, b
至此我的生命可能空虚
& z1 d9 H5 W' o9 v2 R" e必须陪伴着寂寞拥抱孤独5 w$ p. f9 V: I  R8 J
但总好过最后一次心碎的时候7 p) c4 m* y: |2 L
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空

0 y8 U$ Z. g0 O, Q7 D" Y+ @, ~* w/ ^/ Y, _1 Q# g
音乐。。。。

# w* s( S% T6 w7 c) Z8 X
这世上并非唯有我们俩人$ ]( g$ o7 N& R' X
还有千万个事由等候明日去解脱; r0 d! G7 w* c7 V# R
唯求祝你幸运
6 C5 c5 @) @2 t7 Z9 \至于我) P% G3 @$ k+ h; [
将欣喜的持续守侯着

9 G; a1 ^4 X! v4 \7 f* q4 t9 s
# z+ r' O7 l+ X1 d0 i
至此我的生命可能空虚/ N+ T3 P+ N; d$ q& ~% E
必须陪伴着寂寞拥抱孤独
( c/ J8 h4 j! w0 A" u. \但总好过最后一次心碎的时候4 i) s* y% }, z! V
我或许会看见明亮的星辰在优美的夜空
' {, r5 p; U7 ]
唯有祈望) B  D5 `/ A$ a4 `
在最后一次心碎的时候+ G& @5 `2 X4 P4 n$ Z1 N# I7 t4 t
你或许就会了解
' Q% x- l* i$ W/ x* k  V是谁爱着你

: v6 T% H' m; _$ S: |

1 _* d: R) _0 M, N; S
{:388:} {:385:}
. \5 K5 x1 m" p& L! X; Z, s

. o. j7 J( W- D+ _- R4 \
; |" ]* Z9 k. z9 ^$ C# `! q$ y
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-4 00:40 | 显示全部楼层
本帖最后由 天ian空ong 于 2011-3-4 02:52 编辑 % i+ z: h7 {1 o% \" W1 T, e* n

4 O1 \/ M0 ^- x: D1 }5 MKaraoke
: |0 ]5 X! }3 L$ ?/ h# R6 c5 r
(一起唱歌吧!)6 V3 S' Y" x' h' T  y' X
: W* J. L  r8 N, B, O- N

7 U4 E  ~3 j7 @: E3 |% c& \8 Q8 D4 f0 [
Leaw-tur-kor-kong-kao-jai$ G& n5 K" |6 w* N
(Singer : Sirasak)) e/ S+ S2 C% y; K( q
& }2 x9 X; a1 o
Mai-pen-rai
" P) Y+ o/ e% E+ G& g
mae-jai-ja-taung-took-ton
7 F( P* t- E5 T! J: t& G# z4 W7 Lhahk-tum-hai-krai-suk-kon3 H; B0 B9 p! V7 P3 d
tee-row-ruk-dai-pen-sook-jai
+ h7 h7 `+ O  c$ bpraw-row-taang-gun-mark-mai
8 k- G# n; ?) \; {5 ]! ]* Zchun-kuan-tut-jai
- t4 b3 p$ P' F2 ^8 F( ]  [pai-hai-glai-jark-tur-kon-dee* t6 R7 p+ D# [2 A, W  J: n2 @

& }  a) `4 U! K/ A) V& T, \- qLok-bai-nee
. q5 `: _. ]; d4 Vchai-mee-kae-row-saung-kon  x& A+ c/ \2 [+ X
young-mee-roy-pun-het-pon + e0 o$ E3 g- L% ~* T( V5 Z
hai-paan-pon-nai-wun-proong-nee2 D% g/ F/ [) K
kau-piang-hai-tur-choke-dee
5 G& y+ ~) a: g0 F  _/ osuan-chun-kon-nee
* h) n( Y% h4 w2 S, t$ Rja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai0 z# Y' E, J. a0 O

2 Y3 P6 t5 L8 w( A+ ^1 d0 Rjark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow+ I: y( o1 l  F) a
taung-yoo-gub-ngow, i! D; I* p7 N% }! j
gaud-kwarm-diow-dai + j' s4 u" z/ {$ Y! N
tae-yahng-noy3 L' p) H7 S6 c; b) ~! x
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  + ~3 C" A( F+ X* C% o, f7 M, I
chun-kong-hen-dow-sot-sai
' C1 U- c. x( @8 Dnai-farg-far-tee-ngod-ngarm
, \& H8 T6 b: w+ U% S7 |
2 T8 R2 c! e. g& kMusic....) X2 ~+ E% T7 `2 \0 ?; s  e
' G) l$ {: o7 F# i" A
Lok-bai-nee
& C9 x5 j$ V* n" Pchai-mee-kae-row-saung-kon, E, g: T# ?4 g, Y% X
young-mee-roy-pun-het-pon
3 m: H- l/ X% R! d6 Qhai-paan-pon-nai-wun-proong-nee
2 ]( T+ i" G3 j" Pkau-piang-hai-tur-choke-dee, A, J/ p! j4 X- F& m/ I' ^
suan-chun-kon-nee) w3 F/ `0 e, d/ V& g+ Q* Y- F, M; }
ja-fow-kauy-yin-dee-reuay-pai
3 f  g: D$ t' D) p( F9 E+ ~% k8 s' c. i4 L! h$ N0 c8 T, k. q
jark-nee-chee-wit-chun-kong-wahng-plow
" M3 Y& \+ O! G) U) B% y- Staung-yoo-gub-ngow: q& `; E7 ^. x/ q4 a2 G
gaud-kwarm-diow-dai 8 B7 |1 D, Y, n6 b
tae-yahng-noy0 h% b' c; Z6 y0 f
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai  2 x& ^6 N2 z% v, X# }
chun-kong-hen-dow-sot-sai6 }- D% r: y6 T8 n
nai-farg-far-tee-ngod-ngarm
& T/ Q4 D* w! [: J% U
& l4 z% M4 n/ e6 T9 Uwung-kae-piang( n% g, ~6 |; M1 a
mur-teung-lom-hai-jai-soot-tai! G$ Y" b  Z: D+ s2 A2 W+ s1 h
laaw-tur-gaw-kong-kow-jai
  d- H+ }8 h" ]# m
wah-krai-ruk-tur2 B6 C& M* \( Z
0 o1 F3 w" I( p, r+ {/ h

6 z" ?. q7 o: Y7 o5 l9 @, v{:384:} {:419:}+ u) [0 V% d% W& Y2 O
听完了这首歌,我想哭啊!

' @: {5 i  V# s* y
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:42 | 显示全部楼层
回复 天ian空ong 的帖子4 @. S; F- W& S3 B) x
6 O' Q5 M" y! D) h8 {. j" x
能下载吗,我好想记下这首歌
6 g7 ]  [' E9 E% T
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 12:50 | 显示全部楼层
听到这首原版的歌,让我再次想到阿诺泰和娜拉那凄美可惜的爱情,想着就要哭{:419:}{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-4 19:40 | 显示全部楼层
谢谢天ian空ong,这首歌是我非常喜欢的一首泰语歌,这位歌手我也觉得很不错!{:416:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 07:10 | 显示全部楼层
厉害,第一次听到国语版呢!听到这歌,脑海里又浮现 娜娜公主在岛上的情景有种甜蜜又悲伤的感觉{:419:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:27 | 显示全部楼层
很喜欢Sirasak的歌,他现在退休了吗?
( f) C+ R+ O! X: F

点评

( ,")....哈哈,我也不知道!  发表于 2011-3-6 18:44
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-9 12:10 , Processed in 0.051622 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表