|
. N2 T$ q3 m( u$ z4 B- p泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
- n# X& w' w/ ] ~' s; R
9 s+ R. ~4 S, Z+ E$ y
$ e. b. a5 J& G6 R. F( k! h; L①Hot and sour soup with shrimp+ W( s6 S m7 N# ?
3 q1 J4 p6 f }冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
7 L/ ] z) u4 f3 A( R V+ f( ]: Q, h
# A, v% ]% @5 {" Dต้มยำกุ้ง
: s! p- a4 \9 X/ y# U
& G; w% e1 b# b5 Y* |; lTom yam kung' w$ @5 M7 s7 t+ O1 ]3 G1 W* {' {
3 u1 N7 y0 d9 g' i7 P# y5 n
②
& U y" d% Q) \' Z! Z% DGreen curry with chicken RDy
1 E# @/ z5 o% e# _1 m% S綠咖哩雞+ m% f* \( {- ^6 r$ }
4 z$ y6 T# s( V% f* d: U5 Q: Q; [$ a8 G: G
แกงเขียวหวานไก่$ w* g6 K7 W. _- @
+ T; W" c) Z, L1 Y1 ^$ ^ N) z; OKaeng khiaowankai- W: o5 f" P7 _: \2 P( r
7 w8 I$ @ b% ?" X' ^2 y: m
7 w( T9 `' ]- n! C0 O5 {
- J" d6 ]. x/ R' q# e5 p
③Fried Noodles
K3 J# X7 y% R3 H! E ; Q5 Y s' }+ H/ ?1 i' f. w
泰式炒粿條: w( {, ?/ \6 p" k
+ ~8 X) A. ?% S( r
ผัดไทย ) p! U9 q4 i1 Q- q" w6 f
Phat Thai9 h* O G7 z7 m3 s h2 e
8 C' [4 X6 F% j; I1 {% z( S0 B# O U7 o6 Q, v; o3 t
. C3 a: j6 B: N" x4 l8 h# f
! G2 I) `8 J7 n c: g9 c
, Y) }8 j/ C$ l$ [/ G④
1 x1 ?0 C Z" | f3 ~- W
% E7 V4 `; i. e! _* DPork fried in basil : u( t: b; q. w9 s- E
$ `6 y' O6 T9 W, H) X% G嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 # N+ V$ r* t; y& I, @8 z
ผัดกะเพราหมู、ไก่
) t5 Q2 V n: M' _. i: V, X- |+ q' F# [: _" l* E7 M; l; m! n, n
9 _$ X/ \. Q5 W! x
Phat Kaphrao Mu or Kai& \( [: P( p& [: ]) ~% @
; B% V) E D- q' S8 b8 `% Z$ w" L' l: ~
7 c# q/ t* b# U" z- y⑤Red curry with roast duck
( q5 Y. g a+ E4 m$ Y6 S紅咖哩燒鴨
! R3 t% U9 D# ` ^; T# `
; |+ ?7 E1 S/ e: ZKaeng Phet Pet Yang 5 }' }+ ^& ~- a$ ?1 P0 B& o2 ?) j
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
7 D) _, t6 B& c
1 I* i8 A6 q5 p/ k3 P % J4 k! w0 ^2 V
$ {! U! W$ Q" ]$ W# ^- i; ?+ H) s2 t% y$ A% }
⑥Coconut soup with chicken
7 u% z/ k) E+ V+ L7 I+ S 2 Q7 x1 Z2 f6 d7 q# Y
椰汁雞湯6 A8 E* h! V7 R; [2 `# I) {
4 m% }4 J6 r: I3 o5 `
ต้มข่าไก่ 8 R G/ j$ l& j
Tom Kha Kai# K/ z9 U' ~2 I, p$ v
" A0 i v# D' N) [5 k) \- o" Y- a- s2 X* ^5 d( n
8 P; W' e( y$ q5 ~( U. }
( y. L, L1 V1 q, Y- ]" |/ r6 f7 E- B8 X1 x: ^
⑦Thai style salad with beef 8 V% F! O$ N: b- M3 s& c. C$ `
" f7 t$ p. p- Y, l酸醃牛肉$ u- [& I! K1 o. h* O
& r* ^. b4 ?) {$ T% Rยำเหนือ
5 X) `! \6 v9 U. m; i2 h : T) G! L( N7 _, i
yam nua # w2 t( Q9 o, F
. \* ~0 v* O: G7 N* g; L
⑧Satay pork n* D# c" F- K; T$ t: ]1 A
* m% X+ f# ~% Z* m6 r沙爹豬
2 r* J2 O( [8 j9 X+ O1 i T
6 c. w# u! a& n8 x$ X! x {, r4 |2 Pมูสะเต๊ะ+ a: [) F# q! S7 `. t( d0 j+ G
( s: ^5 A. b$ e! c3 _
Mu Sate2 a8 J0 m" Z$ ]
' V5 E3 Z1 `8 i+ ~: _# ^6 J8 F* @9 S( d8 Z
D) F. W" u. `1 `5 f. T⑨Fried chicken with cashew
: Y7 O, M j. a$ U: m7 b9 F* k ! U8 T7 D* K/ D5 s: l J
腰豆炒雞
% B+ y2 `5 _* S* d3 h' B% v
$ f5 p5 w, ~! K' D2 a2 pไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
9 f( ~" d' \1 W7 F6 h. E9 E 0 e e! s! y6 W
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
( V: m" g. k$ c
9 z2 u* e1 K6 f# f0 m2 i* n
⑩Panang curry9 I \1 t$ J, n' y
* B/ f8 W( [! o# f/ [% O3 y F& M
帕能咖哩
9 K' v. [8 D. z8 y# p7 U9 M7 g4 ~, D& {% Z' r$ N7 E$ g- q
พะแนงเนื้อ. y( e- N. u( i# Q1 k
# ^1 {, E0 D# @. hPanaeng
8 U1 m0 p+ s. H; f* m% N5 T/ ~ |