( I# Y6 q' g4 a2 N* |6 t& d4 w9 n2 J
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 : E! Q; Y* K& y) b6 L ~
% o0 ^$ R! _, q
6 X# C$ p4 N" \$ N, P% t①Hot and sour soup with shrimp
2 i/ C9 ]# E( M2 c' Z! L9 i
$ U7 ]! |) s' I0 V. B5 ?冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)1 W) E* f) d/ L, W2 s$ e2 i
- l/ h, G6 i3 d' vต้มยำกุ้ง
' l+ E& C5 C; _9 C4 e8 i7 g7 y: q1 {
6 L9 _+ x; J! U U: P& ~5 STom yam kung
' X% u1 {0 q: n! g# S# b9 t. c6 H \
; r& d1 W2 W% d4 q6 `+ `
②
- z1 y: O6 E1 S. D4 hGreen curry with chicken RDy
# i% u: [: M" F4 s5 x \綠咖哩雞, j% I7 _/ J# j+ [
/ j5 E) i' D, T! o1 q) h" d: y% S8 H# K; U
แกงเขียวหวานไก่' K/ m& P2 F1 ]" [6 q
, d' N7 e! N: s. U9 H
Kaeng khiaowankai9 X& g6 w4 ?8 B% d0 u6 b/ I
* W5 G% c- a. ^5 k1 N
5 _# t4 T" ^" }8 e- z8 O! T
$ C6 ~$ G( Q9 Y8 n; R③Fried Noodles
# G$ t! r7 [& i* T# T ( C1 P. b, S! a
泰式炒粿條' n5 y$ U: A3 z3 `3 W+ t
4 e& ]& n# K4 X% fผัดไทย
1 A% z% ]- |* IPhat Thai( _' E" {2 D& |9 l ^" r+ B& _7 p
: a5 Z+ e I. Q3 M
( y% d. P/ \9 c) H3 Z5 H ; n" x" |# z" c1 Z
! D3 y1 G' c: s3 X G
& W$ Z. i- P" c+ Q X/ O, Y+ u④5 L& F8 ~6 n9 ~7 ?7 l
0 c, {! P* ]$ p6 h5 y
Pork fried in basil
8 Z& Y2 x, v9 _. v3 { O/ n
# E/ M. D7 m4 T, r+ w) A嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 & @4 W3 |2 X2 f
ผัดกะเพราหมู、ไก่
* O* b2 f3 d; B/ r g3 {9 r
/ Z7 g6 `) M3 w0 o, E0 h0 z4 k+ ^
4 q0 D, B+ I4 V Phat Kaphrao Mu or Kai" Z2 s+ t" f3 `4 ?
" i N0 ]$ @# f8 `6 ?% [, a( z
5 F1 ~4 a8 |3 w9 r, O
, H' h* W) G5 J; o4 w5 H
⑤Red curry with roast duck $ N2 u( y( x$ x3 b+ Q+ r
紅咖哩燒鴨3 S' i9 Q x8 Y) o B' c" e
1 L1 r% O' }" O2 d* T( _5 UKaeng Phet Pet Yang
! y& F; Q; y5 Y. |, z+ V3 Dแกงเผ็ดเป็ดย่าง
1 ]$ {. L3 K, @+ x$ j) |# G" I
; x6 N8 V4 g0 z" n% Q% m) K3 x % b/ g. k7 n% ^% V8 O# C8 N$ `, o
3 B" _& R ~& v* z$ c$ L5 f, k0 k" d& C% H- R, ?5 K* ~! i$ K/ e
⑥Coconut soup with chicken " L& }, O/ |" c
+ o; M0 z# E+ n9 \
椰汁雞湯* }: b8 h5 |" W+ K2 D' V/ u
1 g! A' t( y6 ~+ b8 cต้มข่าไก่ + ^+ A( S3 ~8 r1 i$ ~ w
Tom Kha Kai
* X6 r& M6 w+ s9 D
2 r+ u8 W2 h1 g9 s) ?& M
8 Z! o4 J" V8 ^6 ]' ~ ( S2 L, @0 L5 P6 \( X
* p7 e3 @0 \# O& h$ D4 A) I9 v' |& \5 c2 m# @8 ~( r! y
⑦Thai style salad with beef o) p4 x3 E1 d
1 B5 b H) X T3 w: g
酸醃牛肉% s+ X, i" a& W V
6 ]# L/ j% Z+ B5 \
ยำเหนือ
5 g( E& V; V) J+ o9 w# @
, Q1 W2 L4 \# I. Hyam nua ) |4 ]% I- T6 [ _, m$ c! f
2 l6 K2 T) M( {( P
⑧Satay pork ! I& i. V5 i4 p1 m B/ R
! a, ~, W w% f! a1 U
沙爹豬 `7 o- q/ W2 b$ S5 Y5 S
- V/ f- E" N5 g$ ` y4 {+ Tมูสะเต๊ะ! F/ N+ [7 ]& J4 @) w0 z
. b) [ J7 z" s- B5 E; V; x+ V
Mu Sate
4 \, M/ N% u! F
" r3 L" t% J6 b/ o) V1 r1 C" a6 O% b$ I. [
: I6 @9 w; P {7 Q⑨Fried chicken with cashew ( B8 {9 } e; I; L5 V% S/ L
) ~$ e7 h7 o( a8 X
腰豆炒雞9 I( U0 {/ w$ w* d8 D3 _# Q9 O- a4 l
9 U$ k. y3 q+ x$ Y- P& [7 Cไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์8 m& w x; w! {1 }& o7 k7 W
8 L3 v, T" W E( e; W4 K6 L, g6 d3 ]: g! W
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
; J5 v Z+ c( m- Y; }
/ e0 i+ n' Z3 Q k' ^
⑩Panang curry3 {6 F" }3 _6 _+ U% o/ F: `, w
; H. G3 G2 L; W3 S @4 Z9 I
帕能咖哩
" S& C6 X7 M5 M# w' U' C& C; x) T G- f
พะแนงเนื้อ
* c Q4 n8 ?1 p
* o# _* Z" y5 U6 P4 [- kPanaeng
I3 v# z$ z' D) H& J |