|
2 `, v$ X# w) g- L( U5 q
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。 * v+ a8 T# y# a
% T4 q6 \: g3 u# ]+ ~7 ?/ L; b4 K % w8 L5 C" O0 }" I
①Hot and sour soup with shrimp
) K* z% s$ s' ?& e% V
; T$ h/ y& V9 c冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
% J2 e: r/ w- G: H1 }4 ?8 ]- t7 _( v9 p: r7 T3 p1 d
ต้มยำกุ้ง
9 |6 B* F, _" h0 _
0 j. T5 r& _& W& f. b9 sTom yam kung% k; A% y9 \' a
+ Y0 s$ z3 |4 T! s' `! [( ]2 f ②! \( H: g7 Z3 T m: s9 x
Green curry with chicken RDy3 c: P7 `+ s' z( O) ?) w, S
綠咖哩雞
* j) y, {: ]% ~, ]' F
/ i( u; U0 V) X+ `) y! O# ?8 P; B* D/ f. U9 d i
แกงเขียวหวานไก่- j' q* _3 ]: d Q i( g
4 I5 }* q( Y$ ~* ], N hKaeng khiaowankai
u: t! U0 n& T, e. v: M/ q* c) w( w3 `: i) ?* i
& d( }: `, J, F% g- P( S* f0 e# d' b
3 ]0 I0 }$ p6 K2 V/ g3 j③Fried Noodles 9 ?0 q# y4 g6 \( ^% K, \& M e1 X
3 z. l& J+ J+ e8 N泰式炒粿條% v I5 W0 s. |: O1 q' B: t
& ~9 y2 X% L @0 y4 r0 w9 _
ผัดไทย
: M5 H3 K$ |; j- o ]/ G/ R) @Phat Thai( x( r" V# i3 i/ L" }
& ^) L1 B# e9 b8 x
" y: ]$ t. m0 G# C; K4 v1 r8 s
( q' X" D1 i8 s# @3 \( d, q7 D: Q
- i |% W8 Z" H& B/ H4 T$ f4 C④
# a$ W5 G# s! P8 n! t& y1 R/ @6 a7 S4 I: K% T
Pork fried in basil 1 ~( Z2 [2 P# [9 o; E. z
2 t& r" W) J; O& G( ]0 x
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
' z% N- W4 s% L, H' @3 c9 P i ผัดกะเพราหมู、ไก่ 4 g& X! `9 x! Z. Q- l. b
0 Y7 A C+ ^, f
; \. ~* q) }5 u/ T* u# L Phat Kaphrao Mu or Kai
2 x4 v- n. ?. D$ u' m
) s6 s7 \2 M+ Q, [
) N# [8 u f1 T# ]9 C5 v$ b
( t* V3 G% {$ ^" B4 N⑤Red curry with roast duck 6 G* l& c$ s9 B7 e
紅咖哩燒鴨
5 s+ d9 T' i) I( w) ~) }# h
1 {0 L( k: o. @/ h9 y. LKaeng Phet Pet Yang & B, r7 e; m/ \8 R. j2 N- V% Y
แกงเผ็ดเป็ดย่าง- j+ E$ y2 m2 _" c: C9 G
0 S( n" N1 R7 X * x" C. G! Z- g4 Y6 p/ T7 Q$ v
* W4 R. s3 V: Y0 ?
: y6 l: L3 L- U% y5 W0 s1 ^. I# Q+ I⑥Coconut soup with chicken ( A6 K; u$ n6 h( ~5 [
, M. X% f, C& V
椰汁雞湯$ I& {4 L C; B A* r) Z
. l4 Q" H4 v; W0 N& D% ?
ต้มข่าไก่
% i2 Q& u# i& w, q1 e) P+ t7 BTom Kha Kai6 K9 @* ~' l7 M! ^: x& l
( ?" y: F* b; r# P& O w
8 W4 `! g5 P' v W3 u
1 L. A" X* b, m% e0 _2 Z- _& W1 c' e( z N
* ^; a0 b. j7 m" g: j$ }
⑦Thai style salad with beef
# m% K% {) w0 Q; p( L' Q3 T 7 j4 T5 [7 k$ i: O) g
酸醃牛肉
; F9 T. m+ G( a6 n# L. e8 z3 J3 Q- z' G' c* Z; s ?6 J: J
ยำเหนือ( L7 H. }' l: \
# {) t8 n8 x% u, B9 J9 t2 O6 w1 [
yam nua & a [4 }1 f1 J" q2 G2 v
$ g3 X- ~) j% `) ?
⑧Satay pork ; A9 Q$ F8 G7 }! g8 p
3 n5 t: d) d7 ~) [* Y; x- o
沙爹豬
1 W- Z# [* s/ ?% b j% P4 x5 B: b' g' q% ?9 X( Y. S; a4 J* C
มูสะเต๊ะ* t/ C+ b& z7 k' ?* Q
3 k! I9 W: q! {0 _: q1 m- l! g' MMu Sate
; Q! Q4 ^3 L1 ?
3 T# i# B& g9 w; y" X3 j/ T$ v
. h; ~7 @/ a, P+ u8 ?" W8 g
⑨Fried chicken with cashew ! o8 f& c4 R& @( M
C1 W# h m" v" n# @/ @腰豆炒雞" z, T4 q, O. K$ \* W
. E. [4 l, q6 D9 }$ ~
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์5 @7 {1 P2 U9 ~5 _9 I: u& U
- G! D$ q4 s7 mKai Phat Mmet mamuang Himmaphan( Y& i1 j! f' y8 ^; b
' @# E* p- ~0 U3 x+ ]: k+ B
⑩Panang curry
* a# O9 z7 p$ V5 R: @8 D 0 Z% |* k Y' J
帕能咖哩
7 V9 W T& v* S# L; v7 O" b2 T5 ?9 x, v
พะแนงเนื้อ6 _& W& [+ w7 S# _% p
) x5 [; ~) E9 S6 Z
Panaeng
' r" N' w, }2 s2 V$ E; J |