|
|
[b][color=#000000][font=宋体]概述[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]
+ R4 j$ i/ [' _( {4 U0 c; d' ?$ K[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]碧吉位于北部下游距离曼谷约[/font][font=Times New Roman]345[/font][font=宋体]公里处,通过铁路和公路都可以到达。由于受到两条由南向北的平行河流——永河和楠河的滋养,土地肥沃丰饶。它曾经是一个追溯到一千多年前的古老城镇,碧吉在素可泰和大城历史上起了重要的作用。[/font][/color]
9 b* L) H9 U. r3 Z% A' c. r[font=Times New Roman][color=#000000]
! S: s1 J( v& }/ b b7 e; c I, a! ^; H# r; l
[/color][/font][font=宋体][color=#000000]作为一块鳄鱼生长的土地,它已经成为了这种凶恶的爬行动物在水中茁壮成长的家园。如今这里已有好几个淡水鳄鱼养殖场。[/color][/font]* E$ L* Z j' K+ P7 O
[font=Times New Roman][color=#000000]
7 `' j4 o. @) k9 f+ J2 |+ A% ~ i
- u- y& D3 _4 |2 j5 { h5 j[/color][/font][color=#000000][font=宋体]碧吉以拉玛二世国王编写的讲述[/font][font=Times New Roman]Chalawan[/font][font=宋体]——一位强有力的国王的泰国叙事长诗——鳄妻为特色。[/font][/color]7 p5 z; s- h6 U7 H6 V* w
[font=Times New Roman][color=#000000]
( X5 P( j( ]8 o3 B d& Z, @0 O! V5 h! Z9 D& @3 q
[/color][/font][color=#000000][font=宋体]碧吉行政上划分为下列区县:市府、[/font][font=Times New Roman]Pho Prathap Chang[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Taphan hin[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Bang Mun Nak[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Pho Thale[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Sam Ngam[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Wang Sai Phun[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Thap Khlo[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Sak Lek[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Dong Charoen[/font][font=宋体]、[/font][font=Times New Roman]Bueng Na Rang[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Wachirabarami[/font][font=宋体]。[/font][/color]
C) X' U7 U% `: t5 u1 z: v) R% M[b][color=#000000][font=宋体]如何到达[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]& a5 F% u. a) p
[font=宋体][color=#000000]小汽车[/color][/font]
% Q! m5 E$ h- s; C; j) t1 u) B2 a[font=Times New Roman][color=#000000]a[/color][/font][color=#000000][font=宋体])从曼谷沿一号公路和[/font][font=Times New Roman]32[/font][font=宋体]号公路到那空沙旺,然后继续前行通过[/font][font=Times New Roman]1118[/font][font=宋体]号公路到碧吉(经过春盛、[/font][font=Times New Roman]Bang Mun Nak[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]),全程总长约[/font][font=Times New Roman]345[/font][font=宋体]公里。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]
( }9 H; o: y2 n) R5 J, k[color=#000000][font=Times New Roman]b[/font][font=宋体])从曼谷沿一号公路和[/font][font=Times New Roman]32[/font][font=宋体]号公路到[/font][font=Times New Roman]In Buri[/font][font=宋体],然后沿[/font][font=Times New Roman]11[/font][font=宋体]号公路经过[/font][font=Times New Roman]Tak Fa[/font][font=宋体]、侬菩、[/font][font=Times New Roman]Khao Sai[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Sak Lek[/font][font=宋体]到达碧吉,全程总长约[/font][font=Times New Roman]344[/font][font=宋体]公里。[/font][/color]3 D2 `( w! J( K0 _8 f' l' b
[color=#000000][font=Times New Roman]c[/font][font=宋体])从曼谷沿[/font][font=Times New Roman]b[/font][font=宋体])所述路线,在到达[/font][font=Times New Roman]Khao Sai[/font][font=宋体]的时候,转入[/font][font=Times New Roman]113[/font][font=宋体]号公路经过[/font][font=Times New Roman]Thap Khro[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]到达碧吉。[/font][/color]' @4 `: O7 U$ ~9 I4 Z) N
[font=宋体][color=#000000]巴士[/color][/font]
% m' X. ?( E$ K7 C' G5 u8 X, }& U7 Q( C* f[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]每天都有空调和非空调巴士从曼谷[/font][font=Times New Roman]Mo Chit 2 [/font][font=宋体]巴士终点站出发前往碧吉。关于详情,请拨打[/font][font=Times New Roman]0 2936 2852[/font][font=宋体]-[/font][font=Times New Roman]66[/font][font=宋体]。[/font][/color]" X c& F4 W; _6 U7 c
[font=宋体][color=#000000]火车[/color][/font]
0 \/ L- F& c' N* G[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]每天都有多次定时从曼谷华喃蓬火车站发车前往碧吉的列车。关于详情,请拨打[/font][font=Times New Roman]1690[/font][font=宋体]。[/font][/color]
% d+ z7 J2 O2 c/ H" @, \+ F! y[color=#000000][font=宋体]节日[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]) f% s& w: P8 G7 m; F& r
[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]划船比赛是长期保持的传统活动。它通常在对该府的主佛像的致敬仪式之后每年九月期间在[/font][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺前的楠河举行。[/font][/color]
/ N* V' R. p! |2 c h! [[color=#000000][font=宋体]本地产品[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]- H1 @8 a0 f3 {/ {: }( O0 o
[color=#000000][font=Times New Roman] [/font][font=宋体]水果种植是碧吉的主要行业之一。在其盛产的诸多知名产品中包括柚子、菠萝蜜、[/font][font=Times New Roman]Krathon[/font][font=宋体]和[/font][font=Times New Roman]Maprang[/font][font=宋体]。水果也用于制作很多种产品。[/font][/color]1 T% I# c6 d7 Q9 K- H
[font=Times New Roman][color=#000000]
& ?( n+ ]8 {6 ]: Y) \0 l3 JSom O[/color][/font][color=#000000][font=宋体](柚子)可能是碧吉最知名和最热卖的水果了。它主要长在[/font][font=Times New Roman]Pho Prathap Chang[/font][font=宋体]县,有着甜酸混和的美味并且无籽。肉质略带桃红色。柚子分两季——十月和四月。尚未成熟的柚子皮被用作制成果酱状的糖,是一种非常受欢迎的小吃。[/font][/color]
& u9 E- ?+ f$ D! G[font=Times New Roman][color=#000000]. Makham Kaeo[/color][/font][font=宋体][color=#000000]是另一种倍受欢迎的购买物。这是一种由罗望子果实制成的糖果,带有酸、咸、甜和辛辣的美味。[/color][/font]
( T- H @# R8 `- I[font=Times New Roman][color=#000000]
2 _, Y- n0 i. u' i' T/ s8 O& \[/color][/font][color=#000000][font=宋体]该府有一种流行的手工艺品是彩色手工编织织物。价格合理,是[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]县[/font][font=Times New Roman]Ban Pa Dang[/font][font=宋体]广为流传一种物品。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]9 j9 x6 Q3 j: e0 d
[b][color=#000000][font=宋体]景点[/font][font=Times New Roman] [/font][/color][/b]
& O0 w; R7 b- B6 C[color=#000000][font=Times New Roman]Si Fai[/font][font=宋体]湖[/font][/color]
9 I4 P) Z0 a1 c: x) E[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]是该城镇南部的一个大淡水湖。渔场部门的设施产生了这里的淡水。沿岸是风景清新如画的公园,适于休息和娱乐。这里在大清早和午后接近傍晚时分景色尤为美丽。公园的另一侧是一个展出各种本土鱼类和当地捕鱼设备的水族馆。其中最引人注目的是一座巨大的鳄鱼形建筑结构,其内部空间可以用于召开会议。[/font][font=Times New Roman] [/font][/color]+ a( `& f/ U' s
[color=#000000][font=Times New Roman]Khao Rup Chang[/font][font=宋体]寺[/font][/color]- B4 f) m/ X1 m8 X$ x* J$ l [
[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]位于碧吉-[/font][font=Times New Roman]Taphan Hin[/font][font=宋体]公路上距离城镇[/font][font=Times New Roman]15[/font][font=宋体]公里的位置。山顶上有一座古老的大城风格由砖石砌成的佛塔,其顶部已经破损。这里还有一座[/font][font=Times New Roman]Mandop[/font][font=宋体],其墙上的壁画已经大大褪去。该[/font][font=Times New Roman]Mandop[/font][font=宋体]里供奉着青铜圣物。[/font][/color]
, l# n$ r! O& v! y[color=#000000][font=Times New Roman]Nakhon Chum[/font][font=宋体]寺[/font][/color]
2 O+ [$ n/ R) L E[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]从碧吉-[/font][font=Times New Roman]Wang Chik[/font][font=宋体]公里上距离城镇约[/font][font=Times New Roman]9[/font][font=宋体]公里远。建于大约[/font][font=Times New Roman]80000[/font][font=宋体]年前的素可泰时期,它主要以一座古老的由砖石和灰泥砌成的木顶[/font][font=Times New Roman]Ubosot[/font][font=宋体]为特色。墙壁上以狭窄的开口作为通风处而不是窗户,和大城时期的寺庙非常相似。[/font][font=Times New Roman]Ubosot[/font][font=宋体]里是一尊大型素可泰风格佛像,曾经作为向居住宣誓以表忠贞的宣誓仪式上的主佛像。[/font][/color]$ o4 N D! y& b
[color=#000000][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺[/font][/color]
) i5 `- S' H8 ?& q) l, S* F# [[font=Times New Roman][color=#000000] [/color][/font][color=#000000][font=宋体]于[/font][font=Times New Roman]1845[/font][font=宋体]年建于城镇边界的楠河西岸,如今,[/font][font=Times New Roman]Tha Luang[/font][font=宋体]寺内供奉着一尊清盛风格的青铜佛像[/font][font=Times New Roman]Luang Pho Phet[/font][font=宋体]。[/font][/color]7 X3 z' m# c% g2 k
1 O4 s V8 g+ h$ ^
[[i] 本帖最后由 XHZ 于 2008-8-1 08:42 编辑 [/i]] |
|